Suppr超能文献

基于形式与意义的过去式生成:行为数据与模拟证据

PAST-TENSE GENERATION FROM FORM VERSUS MEANING: BEHAVIOURAL DATA AND SIMULATION EVIDENCE.

作者信息

Woollams Anna M, Joanisse Marc, Patterson Karalyn

机构信息

Neuroscience and Aphasia Research Unit, School of Psychological Sciences, University of Manchester, Manchester, UK.

出版信息

J Mem Lang. 2009 Jul 1;61(1):55-76. doi: 10.1016/j.jml.2009.02.002.

Abstract

The standard task used to study inflectional processing of verbs involves presentation of the stem form from which the participant is asked to generate the past tense. This task reveals a processing disadvantage for irregular relative to regular English verbs, more pronounced for lower-frequency items. Dual- and single-mechanism theories of inflectional morphology are both able to account for this pattern; but the models diverge in their predictions concerning the magnitude of the regularity effect expected when the task involves past-tense generation from meaning. In this study, we asked normal speakers to generate the past tense from either form (verb stem) or meaning (action picture). The robust regularity effect observed in the standard form condition was no longer reliable when participants were required to generate the past tense from meaning. This outcome would appear problematic for dual-mechanism theories to the extent that they assume the process of inflection requires stem retrieval. By contrast, it supports single-mechanism models that consider stem retrieval to be task-dependent. We present a single-mechanism model of verb inflection incorporating distributed phonological and semantic representations that reproduces this task-dependent pattern.

摘要

用于研究动词屈折变化处理的标准任务包括呈现词干形式,要求参与者据此生成过去式。该任务揭示了不规则英语动词相对于规则英语动词在处理上的劣势,低频词的这种劣势更为明显。屈折形态学的双机制和单机制理论都能够解释这种模式;但在任务涉及根据意义生成过去式时,这两种模型对于预期的规则性效应大小的预测存在分歧。在本研究中,我们要求正常说话者从形式(动词词干)或意义(动作图片)生成过去式。当要求参与者根据意义生成过去式时,在标准形式条件下观察到的强烈规则性效应不再可靠。就双机制理论假设屈折过程需要检索词干而言,这一结果对它们来说似乎是个问题。相比之下,它支持将词干检索视为依赖任务的单机制模型。我们提出了一个动词屈折变化的单机制模型,该模型结合了分布式语音和语义表征,再现了这种依赖任务的模式。

相似文献

2
Patients with impaired verb-tense processing: do they know that yesterday is past?动词时态加工受损的患者:他们知道昨天已经过去了吗?
Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2013 Dec 9;369(1634):20120402. doi: 10.1098/rstb.2012.0402. Print 2014.
5
In search of meaning: semantic effects on past-tense inflection.
Q J Exp Psychol (Hove). 2012;65(8):1633-56. doi: 10.1080/17470218.2012.661441. Epub 2012 Apr 25.
9
The past tense debate: is phonological complexity the key to the puzzle?过去时的争论:音系复杂度是否是解决问题的关键?
Neuroimage. 2011 Jul 1;57(1):271-280. doi: 10.1016/j.neuroimage.2011.04.008. Epub 2011 Apr 12.

引用本文的文献

5
Patients with impaired verb-tense processing: do they know that yesterday is past?动词时态加工受损的患者:他们知道昨天已经过去了吗?
Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2013 Dec 9;369(1634):20120402. doi: 10.1098/rstb.2012.0402. Print 2014.
6
Lesions impairing regular versus irregular past tense production.损害不规则过去时产生的正常与非正常损伤。
Neuroimage Clin. 2013 Oct 14;3:438-49. doi: 10.1016/j.nicl.2013.10.005. eCollection 2013.

本文引用的文献

10
Timed action and object naming.定时动作与物体命名。
Cortex. 2005 Feb;41(1):7-25. doi: 10.1016/s0010-9452(08)70174-6.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验