Division of Neurology, Department of Medicine, UPMC Shadyside Hospital, Pittsburgh, PA 15232, USA.
Neurol Clin. 2010 May;28(2):395-410. doi: 10.1016/j.ncl.2009.11.001.
Smartphones make mobile computing at point of care practical. Smartphones can think, sync, and link. Built-in and user-installed applications facilitate communications between neurologists and their medical colleagues and patients and augment data acquisition and processing in the core medical information domains of patient data, clinical decision support, and practice management. Mobile telemedicine is becoming practical in certain scenarios. Smartphones can improve neurologic diagnosis and treatment, teaching, and research. Patients can benefit from smartphone technology. In addition to enhanced communication, patient education, and social networking, these devices can promote healthy lifestyles, preventive medicine, and compliance and even serve as monitoring and prosthetic devices.
智能手机使移动计算在医疗现场变得切实可行。智能手机能够思考、同步和链接。内置和用户安装的应用程序促进了神经科医生与其医疗同事、患者之间的沟通,并增强了核心医疗信息领域(患者数据、临床决策支持和实践管理)的数据获取和处理能力。移动远程医疗在某些情况下变得切实可行。智能手机可以改善神经诊断和治疗、教学和研究。患者可以从智能手机技术中受益。除了增强沟通、患者教育和社交网络外,这些设备还可以促进健康的生活方式、预防医学以及合规性,甚至可以作为监测和假肢设备。