Karolinska Institutet, Neurobiology, Care Science and Society, Stockholm, Sweden.
Scand J Psychol. 2010 Dec;51(6):517-24. doi: 10.1111/j.1467-9450.2010.00810.x.
The objective of the study is to translate and examine the reliability and validity of the Jessor and Jessor Social Alienation Scale for use in a Swedish context. The study involved four phases of testing: (1) Translation and back-translation; (2) a pilot test to evaluate the translation; (3) reliability testing; and (4) a validity test. Main participants of this study were 446 students (Age = 15-19, SD = 1.01, Mean = 17). Results from the reliability test showed high internal consistency and stability. Face, content and construct validity were demonstrated using experts and confirmatory factor analysis. The results of testing the Swedish version of the alienation scale revealed an acceptable level of reliability and validity, and is appropriate for use in the Swedish context.
本研究的目的是翻译和检验 Jessor 和 Jessor 社会疏离量表在瑞典语境下的信度和效度。研究分为四个阶段进行测试:(1)翻译和回译;(2)试点测试以评估翻译;(3)信度测试;(4)效度测试。本研究的主要参与者是 446 名学生(年龄=15-19 岁,SD=1.01,均值=17)。信度测试的结果显示出较高的内部一致性和稳定性。使用专家和验证性因素分析来证明表面、内容和结构效度。疏离量表的瑞典版本测试结果显示出可接受的信度和效度水平,适合在瑞典语境下使用。