• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

撒哈拉以南非洲的抗疟市场和政策调查。

Anti-malarial market and policy surveys in sub-Saharan Africa.

机构信息

Drugs for Neglected Diseases initiative (DNDi), Geneva 1202, Switzerland.

出版信息

Malar J. 2010 Apr 23;9 Suppl 1(Suppl 3):S1. doi: 10.1186/1475-2875-9-S1-S1.

DOI:10.1186/1475-2875-9-S1-S1
PMID:20423536
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3002145/
Abstract

At a recent meeting (Sept 18, 2009) in which reasons for the limited access to artemisinin-based combination therapy (ACT) in sub-Saharan Africa were discussed, policy and market surveys on anti-malarial drug availability and accessibility in Burundi and Sierra Leone were presented in a highly interactive brainstorming session among key stakeholders across private, public, and not-for-profit sectors. The surveys, the conduct of which directly involved the national malaria control programme managers of the two countries, provides the groundwork for evidence-based policy implementation. The results of the surveys could be extrapolated to other countries with similar socio-demographic and malaria profiles. The meeting resulted in recommendations on key actions to be taken at the global, national, and community level for better ACT accessibility. At the global level, both public and private sectors have actions to take to strengthen policies that lead to the replacement of loose blister packs with fixed-dose ACT products, develop strategies to ban inappropriate anti-malarials and regulate those bans, and facilitate technology and knowledge transfer to scale up production of fixed-dose ACT products, which should be readily available and affordable to those patients who are in the greatest need of these medicines. At the national level, policies that regulate the anti-malarial medicines market should be enacted and enforced. The public sector, including funding donors, should participate in ensuring that the private sector is engaged in the ACT implementation process. Research similar to the surveys discussed is important for other countries to develop and evaluate the right incentives at a local level. At the community level, community outreach and education about appropriate preventive and treatment measures must continue and be strengthened, with service delivery systems developed within both public and private sectors, among other measures, to decrease access to ineffective and inappropriate anti-malarial medicines. What was clear during the meeting is that continuing commitment, strengthened interaction and transparency among various stakeholders, with focus on communities, national governments, and evidence-based policy and action are the only way to sustainably address the control of malaria, a disease which continues to have a significant health and socio-economic impact worldwide, particularly in sub-Saharan Africa. Details on the methodology employed in carrying out the studies discussed at this meeting, as well as more detailed results, data analysis and discussion of the studies are soon to be published.

摘要

在最近的一次会议(2009 年 9 月 18 日)上,讨论了撒哈拉以南非洲青蒿素为基础的联合疗法(ACT)获取受限的原因,会上介绍了在布隆迪和塞拉利昂进行的关于抗疟药物供应和可及性的政策和市场调查。这些调查是在私营、公共和非营利部门的主要利益攸关方之间进行的一次高度互动的头脑风暴会议上提出的,直接涉及两国的国家疟疾控制规划管理人员。这些调查为循证政策的实施奠定了基础。调查结果可推断至其他具有类似社会人口和疟疾状况的国家。会议提出了关于在全球、国家和社区各级为更好地获取 ACT 而采取的关键行动的建议。在全球一级,私营和公共部门都需要采取行动,加强政策,以用固定剂量的 ACT 产品替代松散的泡罩包装,制定战略禁止使用不当的抗疟药物并加以监管,并促进技术和知识转让,以扩大固定剂量的 ACT 产品的生产,这些产品应该能够让那些最需要这些药物的患者获得,并负担得起。在国家一级,应该制定和执行规范抗疟药物市场的政策。公共部门,包括供资捐助者,应参与确保私营部门参与 ACT 的实施过程。类似讨论中所进行的研究对其他国家制定和评估地方一级的正确激励措施非常重要。在社区一级,必须继续并加强有关适当预防和治疗措施的社区外联和教育,在公共和私营部门内部建立服务提供系统等措施,以减少获取无效和不当抗疟药物的机会。会议期间明确的是,继续承诺、加强各利益攸关方之间的互动和透明度,重点关注社区、国家政府以及循证政策和行动,是可持续控制疟疾的唯一途径,疟疾仍然对全球,特别是撒哈拉以南非洲的健康和社会经济产生重大影响。即将发表关于在这次会议上讨论的研究采用的方法的详细信息,以及更详细的结果、数据分析和对这些研究的讨论。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/a0f50cf475eb/1475-2875-9-S3-S1-3.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/9bb98c9131ae/1475-2875-9-S3-S1-1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/79325ced309e/1475-2875-9-S3-S1-2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/a0f50cf475eb/1475-2875-9-S3-S1-3.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/9bb98c9131ae/1475-2875-9-S3-S1-1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/79325ced309e/1475-2875-9-S3-S1-2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/b988/3002145/a0f50cf475eb/1475-2875-9-S3-S1-3.jpg

相似文献

1
Anti-malarial market and policy surveys in sub-Saharan Africa.撒哈拉以南非洲的抗疟市场和政策调查。
Malar J. 2010 Apr 23;9 Suppl 1(Suppl 3):S1. doi: 10.1186/1475-2875-9-S1-S1.
2
Got ACTs? Availability, price, market share and provider knowledge of anti-malarial medicines in public and private sector outlets in six malaria-endemic countries.有 ACT 吗?六个疟疾流行国家的公立和私立部门销售点抗疟药物的可及性、价格、市场份额和供应商认知情况。
Malar J. 2011 Oct 31;10:326. doi: 10.1186/1475-2875-10-326.
3
Access to artemisinin-combination therapy (ACT) and other anti-malarials: national policy and markets in Sierra Leone.青蒿素类复方疗法(ACT)及其他抗疟药物的获取途径:塞拉利昂的国家政策与市场。
PLoS One. 2012;7(10):e47733. doi: 10.1371/journal.pone.0047733. Epub 2012 Oct 25.
4
The malaria testing and treatment landscape in mainland Tanzania, 2016.2016年坦桑尼亚大陆的疟疾检测与治疗情况
Malar J. 2017 Apr 24;16(1):202. doi: 10.1186/s12936-017-1819-7.
5
A new approach to gathering pharmaceutical market data to support policy implementation and access to medicines: as demonstrated by malaria medicines in Zambia.一种新方法来收集药品市场数据以支持政策实施和药品可及性:以赞比亚的抗疟药品为例。
Malar J. 2018 Nov 29;17(1):444. doi: 10.1186/s12936-018-2594-9.
6
Effect of the Affordable Medicines Facility--malaria (AMFm) on the availability, price, and market share of quality-assured artemisinin-based combination therapies in seven countries: a before-and-after analysis of outlet survey data.平价药品基金 - 疟疾(AMFm)对七个国家质量有保证的青蒿素复方疗法的供应、价格和市场份额的影响:基于网点调查数据的前后分析。
Lancet. 2012 Dec 1;380(9857):1916-26. doi: 10.1016/S0140-6736(12)61732-2. Epub 2012 Oct 31.
7
Access to artesunate-amodiaquine, quinine and other anti-malarials: policy and markets in Burundi.青蒿琥酯-阿莫地喹、奎宁和其他抗疟药物的获取途径:布隆迪的政策和市场。
Malar J. 2011 Feb 10;10:34. doi: 10.1186/1475-2875-10-34.
8
Case management of malaria fever in Cambodia: results from national anti-malarial outlet and household surveys.柬埔寨疟疾发热的病例管理:国家抗疟出口和家庭调查结果。
Malar J. 2011 Oct 31;10:328. doi: 10.1186/1475-2875-10-328.
9
What happened to anti-malarial markets after the Affordable Medicines Facility-malaria pilot? Trends in ACT availability, price and market share from five African countries under continuation of the private sector co-payment mechanism.“疟疾药品设施”疟疾试点项目结束后抗疟药品市场发生了什么?五个非洲国家在私营部门共同支付机制持续实施情况下青蒿素类复方疗法的可及性、价格及市场份额趋势
Malar J. 2017 Apr 25;16(1):173. doi: 10.1186/s12936-017-1814-z.
10
The malaria testing and treatment landscape in Kenya: results from a nationally representative survey among the public and private sector in 2016.肯尼亚的疟疾检测和治疗现状:2016 年对公共和私营部门进行的全国代表性调查结果。
Malar J. 2017 Dec 21;16(1):494. doi: 10.1186/s12936-017-2089-0.

引用本文的文献

1
Engaging the private sector in malaria surveillance: a review of strategies and recommendations for elimination settings.让私营部门参与疟疾监测:消除疟疾环境下的策略与建议综述
Malar J. 2017 Jun 14;16(1):252. doi: 10.1186/s12936-017-1901-1.
2
Anti-malarial landscape in Myanmar: results from a nationally representative survey among community health workers and the private sector outlets in 2015/2016.缅甸的抗疟形势:2015/2016年对社区卫生工作者和私营部门机构进行的全国代表性调查结果
Malar J. 2017 Apr 25;16(1):129. doi: 10.1186/s12936-017-1761-8.
3
A mobile field-work data collection system for the wireless era of health surveillance.

本文引用的文献

1
Reducing Plasmodium falciparum malaria transmission in Africa: a model-based evaluation of intervention strategies.降低非洲间日疟原虫疟疾的传播:干预策略的基于模型的评估。
PLoS Med. 2010 Aug 10;7(8):e1000324. doi: 10.1371/journal.pmed.1000324.
2
Indoor residual spraying for preventing malaria.室内滞留喷洒预防疟疾。
Cochrane Database Syst Rev. 2010 Apr 14;2010(4):CD006657. doi: 10.1002/14651858.CD006657.pub2.
3
Community-wide benefits of targeted indoor residual spray for malaria control in the western Kenya highland.
一种适用于健康监测无线时代的移动现场工作数据收集系统。
J Public Health Afr. 2011 Feb 11;2(1):e3. doi: 10.4081/jphia.2011.e3. eCollection 2011 Mar 1.
4
National malaria vector control policy: an analysis of the decision to scale-up larviciding in Nigeria.国家疟疾媒介控制政策:尼日利亚扩大杀幼虫剂使用规模决策分析
Health Policy Plan. 2016 Feb;31(1):91-101. doi: 10.1093/heapol/czv055. Epub 2015 Jun 16.
5
Presumptive self-diagnosis of malaria and other febrile illnesses in Sierra Leone.在塞拉利昂对疟疾及其他发热性疾病的推定自我诊断
Pan Afr Med J. 2013 May 26;15:34. doi: 10.11604/pamj.2013.15.34.2291. eCollection 2013.
6
Reducing stock-outs of life saving malaria commodities using mobile phone text-messaging: SMS for life study in Kenya.利用手机短信减少救命疟疾商品的缺货:肯尼亚的 SMS 拯救生命研究。
PLoS One. 2013;8(1):e54066. doi: 10.1371/journal.pone.0054066. Epub 2013 Jan 17.
7
Access to artemisinin-combination therapy (ACT) and other anti-malarials: national policy and markets in Sierra Leone.青蒿素类复方疗法(ACT)及其他抗疟药物的获取途径:塞拉利昂的国家政策与市场。
PLoS One. 2012;7(10):e47733. doi: 10.1371/journal.pone.0047733. Epub 2012 Oct 25.
8
Implementing new health interventions in developing countries: why do we lose a decade or more?在发展中国家实施新的卫生干预措施:为什么我们会损失十年甚至更长时间?
BMC Public Health. 2012 Aug 21;12:683. doi: 10.1186/1471-2458-12-683.
9
The magnitude and trend of artemether-lumefantrine stock-outs at public health facilities in Kenya.肯尼亚公立卫生机构青蒿琥酯-咯萘啶缺货的规模和趋势。
Malar J. 2012 Feb 8;11:37. doi: 10.1186/1475-2875-11-37.
10
Got ACTs? Availability, price, market share and provider knowledge of anti-malarial medicines in public and private sector outlets in six malaria-endemic countries.有 ACT 吗?六个疟疾流行国家的公立和私立部门销售点抗疟药物的可及性、价格、市场份额和供应商认知情况。
Malar J. 2011 Oct 31;10:326. doi: 10.1186/1475-2875-10-326.
肯尼亚西部高地靶向室内滞留喷洒控制疟疾的全社区效益。
Malar J. 2010 Mar 3;9:67. doi: 10.1186/1475-2875-9-67.
4
Safety and immunogenicity of an AMA1 malaria vaccine in Malian children: results of a phase 1 randomized controlled trial.在马里儿童中进行的 AMA1 疟疾疫苗的安全性和免疫原性:一项 1 期随机对照试验的结果。
PLoS One. 2010 Feb 4;5(2):e9041. doi: 10.1371/journal.pone.0009041.
5
The global health system: actors, norms, and expectations in transition.全球卫生体系:转型中的行为体、规范和期望。
PLoS Med. 2010 Jan;7(1):e1000183. doi: 10.1371/journal.pmed.1000183. Epub 2010 Jan 5.
6
Effectiveness of combined intermittent preventive treatment for children and timely home treatment for malaria control.联合间歇性预防治疗儿童和及时家庭治疗疟疾控制的效果。
Malar J. 2009 Dec 11;8:292. doi: 10.1186/1475-2875-8-292.
7
The potential role of vaccines in the elimination of falciparum malaria and the eventual eradication of malaria.疫苗在消除恶性疟原虫疟疾及最终根除疟疾方面的潜在作用。
J Infect Dis. 2009 Dec 1;200(11):1646-9. doi: 10.1086/646613.
8
Do we still need a malaria vaccine?我们仍然需要疟疾疫苗吗?
Parasite Immunol. 2009 Sep;31(9):582-6. doi: 10.1111/j.1365-3024.2009.01140.x.
9
The impact of IPTi and IPTc interventions on malaria clinical burden - in silico perspectives.IPT 干预和 IPTc 干预对疟疾临床负担的影响——计算机模拟视角。
PLoS One. 2009 Aug 13;4(8):e6627. doi: 10.1371/journal.pone.0006627.
10
A potent malaria transmission blocking vaccine based on codon harmonized full length Pfs48/45 expressed in Escherichia coli.一种基于在大肠杆菌中表达的密码子优化全长Pfs48/45的高效疟疾传播阻断疫苗。
PLoS One. 2009 Jul 22;4(7):e6352. doi: 10.1371/journal.pone.0006352.