Suppr超能文献

他们说的与我们看到的相反:“隐藏”的痛苦和心脏移植受者生活质量受损。

What they say versus what we see: "hidden" distress and impaired quality of life in heart transplant recipients.

机构信息

Cardiac Transplant Program, University Health Network, Toronto, Ontario, Canada.

出版信息

J Heart Lung Transplant. 2010 Oct;29(10):1142-9. doi: 10.1016/j.healun.2010.05.009. Epub 2010 Jul 1.

Abstract

BACKGROUND

Quality of life (QoL) studies in heart transplant recipients generally rely on quantifiable self-report questionnaires and have shown that approximately 20% of patients undergo distress and poor QoL not clearly related to medical variables.

METHODS

Building on existing qualitative research, we used a phenomenologically informed audiovisual method to explore the nature of "distress" in heart transplant recipients. Focused open-ended interviews were conducted in non-clinical settings with 27 medically stable heart transplant recipients (70% male, mean age 53 ± 13 years, range 18 to 72 years; mean time since transplant 4.1 ± 2.4 years). Interviews were audio/videotaped and transcribed verbatim. A qualitative software program (NVIVO8) was used to code interview transcripts and videotaped bodily gestures and "expressive artifacts" as well as vocal tone and volume.

RESULTS

Distress was displayed by 88% of patients during the interview, and 52% displayed a profound disjunct between the words they used to describe their quality of life (e.g., "wonderful") and their embodied expressions of the same (e.g., protective body posturing, distressed facial expression). Most also expressed significant distress when discussing issues such as the donor and their "gift of life," as well as a disrupted sense of bodily integrity and identity that they felt could only be appreciated by fellow heart recipients.

CONCLUSIONS

Increased awareness of this distress and disruption related to bodily integrity and identity after heart transplant may allow transplant professionals and researchers to see beyond "words" to more effectively reduce distress and improve quality of life.

摘要

背景

心脏移植受者的生活质量(QoL)研究通常依赖于可量化的自我报告问卷,研究表明,约有 20%的患者经历了痛苦和生活质量差的情况,这些情况与医疗变量没有明显关系。

方法

基于现有的定性研究,我们使用一种受现象学启发的视听方法来探索心脏移植受者“痛苦”的本质。在非临床环境中,对 27 名医学稳定的心脏移植受者(70%为男性,平均年龄 53 ± 13 岁,范围 18 至 72 岁;平均移植后时间 4.1 ± 2.4 年)进行了重点开放式访谈。访谈进行了录音录像,并逐字逐句地转录。使用定性软件程序(NVIVO8)对访谈记录和录像中的身体姿势和“表达性人工制品”以及语调、音量进行编码。

结果

88%的患者在访谈过程中表现出痛苦,52%的患者在描述生活质量(例如,“美好”)的用词与其身体表达之间存在明显的脱节(例如,保护性身体姿势,痛苦的面部表情)。大多数患者在讨论供体及其“生命礼物”以及他们感到的身体完整性和身份被破坏的问题时也表达了明显的痛苦,他们认为只有其他心脏移植受者才能理解这些痛苦。

结论

提高对与身体完整性和身份相关的这种痛苦和破坏的认识,可能会使移植专业人员和研究人员能够超越“言语”,更有效地减轻痛苦并改善生活质量。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验