Jericho K W, Langford E V
Can J Comp Med. 1978 Jul;42(3):269-77.
In each of 11 experiments, four calves were exposed first to an aerosol of bovine herpesvirus 1 (BHV1, virus of infectious bovine rhinotracheitis) and second to an aerosol of Pasteurella haemolytica. The interval between aerosols was three to five days. In two other experiments, calves were exposed only to a bacterial aerosol. Climate was controlled for all experiments from the day of viral exposure and for eight of the experiments it was also controlled for four to six days before the first aerosol. The concentration of infectious doses of virus in the aerosols and the number of bacteria in the aerosols of each calf were determined. Macroscopically recognizable rhinitis, tonsillitis, laryngitis, tracheitis and pneumonia of lobar distribution in 42 lobes from 11 calves were seen in five experiments in which bacterial aerosol followed the viral aerosol by at least four days. One calf died with marked respiratory disease in each of four experiments within four days of exposure to the bacterial aerosol. Production of pneumonia was dependent on an interval between aerosols of at least four days but not on the condition of controlled climate on the environmental chamber either before or after the viral aerosol nor on the period of habituation allowed calves of some experiments.
在11项实验中,每组4头小牛,首先暴露于牛疱疹病毒1(BHV1,传染性牛鼻气管炎病毒)气溶胶中,然后暴露于溶血巴斯德氏菌气溶胶中。两次气溶胶暴露的间隔为3至5天。在另外两项实验中,小牛仅暴露于细菌气溶胶中。从病毒暴露当天起,所有实验的气候均得到控制,其中8项实验在首次气溶胶暴露前4至6天的气候也得到控制。测定了每头小牛气溶胶中病毒感染剂量的浓度和气溶胶中的细菌数量。在5项实验中,11头小牛的42个肺叶出现了肉眼可见的鼻炎、扁桃体炎、喉炎、气管炎和大叶性肺炎,这些实验中细菌气溶胶在病毒气溶胶之后至少4天出现。在4项实验中,每头小牛在暴露于细菌气溶胶后4天内,均因严重呼吸道疾病死亡。肺炎的发生取决于两次气溶胶暴露的间隔至少为4天,而与病毒气溶胶暴露之前或之后环境舱内的气候控制条件无关,也与部分实验中给予小牛的适应期无关。