Department of Health Administration, College of Health Science, Yonsei University, Wonju, SouthKorea.
Health Aff (Millwood). 2011 Jan;30(1):136-44. doi: 10.1377/hlthaff.2008.0816.
This study presents data on health care spending in South Korea in the three decades since 1977, the year its national health insurance--enacted in 1963--was enforced. National health insurance in South Korea is currently a single-payer program (that is both publicly and privately financed) that pays for privately provided health care. Universal coverage was achieved in 1989. As a result, the household share of total national health spending fell from 87.8 percent to 54.6 percent during the three decades, and the out-of-pocket share dropped from 87.2 percent to 38.0 percent. Although covered services have gradually expanded, benefits remain relatively low, and public funding is limited, leaving beneficiaries with relatively high copayments. Coupled with the fact that the government manages the schedule of fees paid to providers, the health care share of gross domestic product was a low 6.3 percent in 2007. An analysis such as this may be of particular interest in middle- or low-income countries contemplating expansions of coverage or undertaking insurance reforms.
这项研究提供了自 1977 年(1963 年实施的韩国国家医疗保险生效的那一年)以来韩国医疗保健支出的 30 年数据。韩国的国家医疗保险目前是一种单一支付者计划(公共和私人共同资助),为私人提供的医疗保健提供资金。1989 年实现了全民覆盖。因此,在这 30 年里,家庭在全国卫生总支出中的份额从 87.8%降至 54.6%,自付份额从 87.2%降至 38.0%。尽管涵盖的服务逐渐扩大,但福利仍然相对较低,公共资金有限,使受益人需要支付相对较高的共付额。加上政府管理支付给提供者的费用表的事实,2007 年国内生产总值的医疗保健份额仅为 6.3%。在考虑扩大覆盖范围或进行保险改革的中等或低收入国家中,这样的分析可能特别有趣。