Department of Psychology, Iowa State University, Ames, IA 50011, USA.
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2012 Jan;38(1):92-101. doi: 10.1037/a0024828. Epub 2011 Jul 25.
The current study explored whether new words in a foreign language are learned better from pictures than from native language translations. In both between-subjects and within-subject designs, Swahili words were not learned better from pictures than from English translations (Experiments 1-3). Judgments of learning revealed that participants exhibited greater overconfidence in their ability to recall a Swahili word from a picture than from a translation (Experiments 2-3), and Swahili words were also considered easier to process when paired with pictures rather than translations (Experiment 4). When this overconfidence bias was eliminated through retrieval practice (Experiment 2) and instructions warning participants to not be overconfident (Experiment 3), Swahili words were learned better from pictures than from translations. It appears, therefore, that pictures can facilitate learning of foreign language vocabulary--as long as participants are not too overconfident in the power of a picture to help them learn a new word.
当前研究探讨了外语中的生词是通过图片学习效果更好,还是通过母语翻译学习效果更好。在被试间和被试内设计中,斯瓦希里语单词通过图片学习并不比通过英语翻译学习效果更好(实验 1-3)。学习判断表明,与翻译相比,参与者在从图片中回忆斯瓦希里语单词的能力方面表现出更大的过度自信(实验 2-3),并且当斯瓦希里语单词与图片而不是翻译配对时,它们也被认为更容易处理(实验 4)。当通过检索练习(实验 2)和警告参与者不要过度自信的说明(实验 3)消除这种过度自信偏差时,通过图片学习斯瓦希里语单词比通过翻译学习效果更好。因此,只要参与者不过分相信图片可以帮助他们学习新单词,图片就可以促进外语词汇的学习。