Department of Obstetrics and Gynecology, Department of Women's Studies, Program in Sexual Rights and Reproductive Justice, University of Michigan, Ann Arbor, MI 48109, USA.
Int J Gynaecol Obstet. 2011 Oct;115(1):77-9. doi: 10.1016/j.ijgo.2011.05.018. Epub 2011 Aug 5.
Unsafe abortion accounts for approximately 13% of maternal deaths worldwide-roughly 47,000 deaths per year. Most deaths from unsafe abortion occur in low-resource countries. Second-trimester abortion carries a higher risk of morbidity and mortality compared with first-trimester abortion and, although the former comprises the minority of abortion procedures worldwide, it is responsible for the majority of serious complications and death where unsafe abortion is prevalent. Therefore, improving access to safe second-trimester abortion must be a priority in low-income regions of the world if the majority of deaths from unsafe abortion are to be prevented. In the present paper, we consider a variety of barriers to second-trimester care, including healthcare provider training and abortion stigma, which may lead to neglect of unmet need for second-trimester services.
不安全堕胎约占全球孕产妇死亡人数的 13%——每年约有 4.7 万人死亡。大多数不安全堕胎死亡发生在资源匮乏的国家。与早期堕胎相比,中期堕胎的发病率和死亡率更高,尽管前者在全球堕胎手术中所占比例较小,但在不安全堕胎普遍存在的情况下,它导致了大多数严重并发症和死亡。因此,如果要防止大多数不安全堕胎造成的死亡,必须优先考虑在世界低收入地区增加获得安全中期堕胎的机会。在本文中,我们考虑了多种与中期护理相关的障碍,包括医疗保健提供者的培训和堕胎耻辱感,这些障碍可能导致对中期服务未满足需求的忽视。