Suppr超能文献

巴西开发的呼吸困难描述符:在肥胖患者和心肺疾病患者中的应用。

Dyspnea descriptors developed in Brazil: application in obese patients and in patients with cardiorespiratory diseases.

机构信息

Department of Clinical Medicine, University of São Paulo at Ribeirão Preto School of Medicine – Ribeirão Preto, Brazil.

出版信息

J Bras Pneumol. 2011 Jul-Aug;37(4):446-54. doi: 10.1590/s1806-37132011000400006.

Abstract

OBJECTIVE

To develop a set of descriptive terms applied to the sensation of dyspnea (dyspnea descriptors) for use in Brazil and to investigate the usefulness of these descriptors in four distinct clinical conditions that can be accompanied by dyspnea.

METHODS

We collected 111 dyspnea descriptors from 67 patients and 10 health professionals. These descriptors were analyzed and reduced to 15 based on their frequency of use, similarity of meaning, and potential pathophysiological value. Those 15 descriptors were applied in 50 asthma patients, 50 COPD patients, 30 patients with heart failure, and 50 patients with class II or III obesity. The three best descriptors, as selected by the patients, were studied by cluster analysis. Potential associations between the identified clusters and the four clinical conditions were also investigated.

RESULTS

The use of this set of descriptors led to a solution with seven clusters, designated sufoco (suffocating), aperto (tight), rápido (rapid), fadiga (fatigue), abafado (stuffy), trabalho/inspiração (work/inhalation), and falta de ar (shortness of breath). Overlapping of descriptors was quite common among the patients, regardless of their clinical condition. Asthma was significantly associated with the sufoco and trabalho/inspiração clusters, whereas COPD and heart failure were associated with the sufoco, trabalho/inspiração, and falta de ar clusters. Obesity was associated only with the falta de ar cluster.

CONCLUSIONS

In Brazil, patients who are accustomed to perceiving dyspnea employ various descriptors in order to describe the symptom, and these descriptors can be grouped into similar clusters. In our study sample, such clusters showed no usefulness in differentiating among the four clinical conditions evaluated.

摘要

目的

为巴西开发一套用于描述呼吸困难感觉的描述术语(呼吸困难描述语),并研究这些描述语在四种可能伴有呼吸困难的不同临床情况下的有用性。

方法

我们从 67 名患者和 10 名健康专业人员中收集了 111 个呼吸困难描述语。这些描述语经过分析和简化,基于其使用频率、含义相似性和潜在病理生理学价值,最终保留了 15 个描述语。这 15 个描述语应用于 50 名哮喘患者、50 名 COPD 患者、30 名心力衰竭患者和 50 名 II 级或 III 级肥胖患者。患者选择了三个最佳描述语,通过聚类分析进行研究。还研究了确定的聚类与四种临床情况之间的潜在关联。

结果

使用这组描述语得到了七个聚类,分别为 suffoco(窒息感)、aperto(紧绷感)、rápido(快速感)、 fadiga(疲劳感)、abafado(闷塞感)、trabalho/inspiração(工作/吸气感)和 falta de ar(呼吸急促感)。无论患者的临床情况如何,描述语之间的重叠都很常见。哮喘与 suffoco 和 trabalho/inspiração 聚类显著相关,而 COPD 和心力衰竭与 suffoco、trabalho/inspiração 和 falta de ar 聚类相关。肥胖仅与 falta de ar 聚类相关。

结论

在巴西,习惯感知呼吸困难的患者会使用各种描述语来描述症状,这些描述语可以分为类似的聚类。在我们的研究样本中,这些聚类在区分评估的四种临床情况方面没有用处。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验