Environmental Monitoring and Assessment Laboratory, Room No. 325, School of Environmental Sciences, Jawaharlal Nehru University, New Delhi 110067, India.
Food Chem Toxicol. 2012 May;50(5):1642-52. doi: 10.1016/j.fct.2012.01.032. Epub 2012 Feb 1.
Six different vegetables grown in the vicinity of three thermal power plants and a background site in Delhi, India were analyzed for 16 priority polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) and 7 heavy metals (Cd, Cu, Cr, Ni, Zn, Fe and Mn). Annual mean concentrations of PAHs and all metals were found to be significantly higher (ANOVA, p<0.001) at power plant sites as compared to the background site. Higher abundances of coal tracer PAHs such as Phen, Anth, Flan, Pyr and Chry in power plant vegetables suggested possible impacts of coal combustion emissions. Higher ratios of polluted sample-to-background sample of vegetables were found especially for Cr, Cd, Ni and Zn. Spinach and radish showed greater accumulation of PAHs and metals on a mass basis at the power plant sites while vegetables belonging to the gourd family showed highest relative enrichment. Power plant samples showed 184-475% greater metal pollution index (MPI) values as compared to the background location while health risk indices (HRI) for Cd and Ni exceeded the safe limit for most vegetables. Incremental lifetime cancer risk (ILCR) assessment showed that up to 58 excess cancer cases are likely in Delhi for lifetime ingestion exposure to PAHs at their observed concentrations.
在印度德里的三个火力发电厂和一个背景地区附近种植的六种不同蔬菜,分析了 16 种优先多环芳烃(PAHs)和 7 种重金属(Cd、Cu、Cr、Ni、Zn、Fe 和 Mn)。与背景地区相比,在火力发电厂地区发现 PAHs 和所有金属的年平均浓度明显更高(ANOVA,p<0.001)。在发电厂蔬菜中发现了更多的煤示踪 PAHs,如 Phen、Anth、Flan、Pyr 和 Chry,这表明可能受到了煤炭燃烧排放的影响。受污染蔬菜与背景蔬菜的比值尤其对于 Cr、Cd、Ni 和 Zn 较高。菠菜和萝卜在火力发电厂地区以质量为基础积累了更多的 PAHs 和金属,而葫芦科蔬菜显示出了最高的相对富集度。与背景地区相比,发电厂样本的金属污染指数(MPI)值高出 184-475%,而 Cd 和 Ni 的健康风险指数(HRI)超过了大多数蔬菜的安全限值。增量终身癌症风险(ILCR)评估表明,在德里,由于终生摄入观察到的浓度的 PAHs,可能会出现多达 58 例额外癌症病例。