Knoors Harry, Marschark Marc
Royal Dutch Kentalis, Sint-Michielsgestel, The Netherlands.
J Deaf Stud Deaf Educ. 2012 Summer;17(3):291-305. doi: 10.1093/deafed/ens018. Epub 2012 May 9.
For over 25 years in some countries and more recently in others, bilingual education involving sign language and the written/spoken vernacular has been considered an essential educational intervention for deaf children. With the recent growth in universal newborn hearing screening and technological advances such as digital hearing aids and cochlear implants, however, more deaf children than ever before have the potential for acquiring spoken language. As a result, the question arises as to the role of sign language and bilingual education for deaf children, particularly those who are very young. On the basis of recent research and fully recognizing the historical sensitivity of this issue, we suggest that language planning and language policy should be revisited in an effort to ensure that they are appropriate for the increasingly diverse population of deaf children.
在一些国家,25 多年来,最近在其他一些国家也如此,涉及手语和书面/口语方言的双语教育一直被视为对聋儿至关重要的教育干预措施。然而,随着新生儿普遍听力筛查的普及以及数字助听器和人工耳蜗等技术进步,现在有比以往更多的聋儿有获得口语的潜力。因此,手语和双语教育对聋儿,尤其是年幼聋儿的作用问题随之而来。基于最近的研究,并充分认识到这个问题在历史上的敏感性,我们建议重新审视语言规划和语言政策,以确保它们适合日益多样化的聋儿群体。