Knutsen S F, Knutsen R
Institute of Community Medicine, University of Tromsø, Norway.
J Intern Med. 1990 Oct;228(4):333-7. doi: 10.1111/j.1365-2796.1990.tb00241.x.
Blood lipids, blood pressure, body mass index (BMI), smoking, dietary and exercise habits were studied in 911 wives of men with high risk for coronary heart disease (CHD). Following the 1979/80 Tromsø Survey, 1373 men, aged 30-54 years, were identified as having high risk for CHD (HDL-cholesterol/total cholesterol less than or equal to 17.6% and/or total cholesterol greater than or equal to 7.86 mmol l-1). Of the 1373 men, 911 individuals had wives who also attended the screening. These wives were compared to age-matched, married women in the general population. A significantly higher total cholesterol level (5.98 mmol l-1 vs. 5.78 mmol l-1), lower HDL-cholesterol/total cholesterol (30.01% vs. 31.58%), higher BMI and higher coronary risk score (4.55 vs. 3.82) was found among the wives of the high-risk men. Furthermore, a higher proportion of these individuals were daily cigarette smokers (47.3% vs. 42.1%), and had received fewer years of education. They also had more dietary habits associated with increased risk of CHD than other married women in the general population. Our findings support the hypothesis that members of the same household as a person with increased risk for CHD also have increased risk. This is most probably due to shared lifestyle.
对911名冠心病(CHD)高危男性的妻子进行了血脂、血压、体重指数(BMI)、吸烟、饮食习惯和运动习惯的研究。在1979/80年特罗姆瑟调查之后,1373名年龄在30 - 54岁的男性被确定为具有冠心病高危风险(高密度脂蛋白胆固醇/总胆固醇小于或等于17.6%和/或总胆固醇大于或等于7.86 mmol l-1)。在这1373名男性中,911人的妻子也参加了筛查。将这些妻子与一般人群中年龄匹配的已婚女性进行比较。发现高危男性的妻子总胆固醇水平显著更高(5.98 mmol l-1对5.78 mmol l-1),高密度脂蛋白胆固醇/总胆固醇更低(30.01%对31.58%),BMI更高,冠心病风险评分更高(4.55对3.82)。此外,这些人中每天吸烟的比例更高(47.3%对42.1%),接受教育的年限更少。与一般人群中的其他已婚女性相比,她们也有更多与冠心病风险增加相关的饮食习惯。我们的研究结果支持这样一种假设,即与冠心病风险增加的人在同一家庭中的成员也有更高的风险。这很可能是由于共同的生活方式。