Aruna K, Sivaramakrishnan V M
Isotope Division, Cancer Institute, Madras, India.
Indian J Exp Biol. 1990 Nov;28(11):1008-11.
Out of various spices and leafy vegetables screened for their influence on the carcinogen-detoxifying enzyme, glutathione-S-transferase (GST) in Swiss mice, cumin seeds, poppy seeds, asafoetida, turmeric, kandathipili, neem flowers, manathakkali leaves, drumstick leaves, basil leaves and ponnakanni leaves increased GST activity by more than 78% in the stomach, liver and oesophagus, - high enough to be considered as protective agents against carcinogenesis. Glutathione levels were also significantly elevated in the three tissues by these plant products. All of them except neem flowers, significantly suppressed (in vivo) the chromosome aberrations (CA) caused by benzo(a)pyrene in mouse bone marrow cells. Multiple CA and exchanges reflecting the severity of damage within a cell were significantly suppressed by these nine plant products. The results suggest that these nine plant products are likely to suppress carcinogenesis and can act as protective agents against cancer.
在对多种香料和叶菜类蔬菜进行筛选,以研究其对瑞士小鼠体内致癌物解毒酶谷胱甘肽 - S - 转移酶(GST)影响的实验中,孜然籽、罂粟籽、阿魏、姜黄、卡丹蒂皮利、印楝花、曼纳塔卡利叶、鼓槌叶、罗勒叶和蓬纳卡尼叶可使胃、肝脏和食管中的GST活性提高超过78%,这一活性水平足以被视为预防致癌作用的保护剂。这些植物产品还可使这三种组织中的谷胱甘肽水平显著升高。除印楝花外,所有这些产品均能在体内显著抑制苯并(a)芘引起的小鼠骨髓细胞染色体畸变(CA)。这九种植物产品还能显著抑制反映细胞内损伤严重程度的多重CA和染色体交换。结果表明,这九种植物产品可能抑制致癌作用,并可作为抗癌保护剂。