Suppr超能文献

肺移植受者急症的实用处理方法:我们的做法。

Practical approach to emergencies in lung transplant recipients: how we do it.

机构信息

Division of Pulmonology, University Hospital Zurich, Zurich, Switzerland.

出版信息

Respiration. 2012;84(2):163-75. doi: 10.1159/000339345. Epub 2012 Jul 20.

Abstract

Lung transplant recipients (LTRs) are prone to medical complications and emergencies due to the transplanted organ being in constant direct contact with the environment and the need for life-long profound immunosuppression (IS). As a result of these specific circumstances, the medical and surgical management of LTRs frequently differs from usual standard care. Therefore, we outline here some of the principles we take into account when dealing with the most frequent medical emergencies encountered in our lung transplant cohort in Zurich. The main topics dealt with are: diagnostics and treatment of infections, gastrointestinal emergencies, IS and other medication issues as well as work-up of unclear inflammatory signs and peri-operative precautions in LTRs. Early post-operative transplant complications, rare medical emergencies and surgical problems are not covered. Our report is intended to help internists and pulmonologists new to the field to obtain a better understanding of the peculiarities of LTRs and their management.

摘要

肺移植受者(LTR)由于移植器官与环境直接接触,并且需要终身深度免疫抑制(IS),因此容易出现医疗并发症和紧急情况。由于这些特殊情况,LTR 的医疗和手术管理经常与常规标准护理不同。因此,我们在这里概述了在处理我们在苏黎世肺移植队列中遇到的最常见医疗紧急情况时所考虑的一些原则。主要涉及的主题有:感染的诊断和治疗、胃肠道紧急情况、IS 和其他药物问题以及 LTR 中不明炎症迹象的检查和围手术期预防措施。未涵盖早期术后移植并发症、罕见的医疗紧急情况和手术问题。我们的报告旨在帮助该领域的内科医生和肺科医生更好地了解 LTR 的特点及其管理。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验