• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

焦点、新奇及其组合:话语信息结构的加工。

Focus, newness and their combination: processing of information structure in discourse.

机构信息

Key Laboratory of Behavioral Science, Institute of Psychology, Chinese Academy of Sciences, Beijing, China.

出版信息

PLoS One. 2012;7(8):e42533. doi: 10.1371/journal.pone.0042533. Epub 2012 Aug 17.

DOI:10.1371/journal.pone.0042533
PMID:22912708
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3422350/
Abstract

The relationship between focus and new information has been unclear despite being the subject of several information structure studies. Here, we report an eye-tracking experiment that explored the relationship between them in on-line discourse processing in Chinese reading. Focus was marked by the Chinese focus-particle "shi", which is equivalent to the cleft structure "it was... who..." in English. New information was defined as the target word that was not present in previous contexts. Our results show that, in the target region, focused information was processed more quickly than non-focused information, while new information was processed more slowly than given information. These results reveal differences in processing patterns between focus and newness, and suggest that they are different concepts that relate to different aspects of cognitive processing. In addition, the effect of new/given information occurred in the post-target region for the focus condition, but not for the non-focus condition, suggesting a complex relationship between focus and newness in the discourse integration stage.

摘要

尽管已有多项信息结构研究探讨了焦点与新信息之间的关系,但它们之间的关系仍不明确。在此,我们报告了一项眼动实验,该实验探究了汉语阅读中在线语篇处理中两者之间的关系。焦点由汉语焦点助词“是”标记,与英语中的分裂结构“it was... who...”等效。新信息定义为在前文语境中不存在的目标词。我们的结果表明,在目标区域中,焦点信息的处理速度快于非焦点信息,而新信息的处理速度慢于已知信息。这些结果揭示了焦点和新异性在加工模式上的差异,表明它们是不同的概念,涉及认知加工的不同方面。此外,在焦点条件下,新/已知信息的影响出现在目标区域之后,但在非焦点条件下则没有,这表明在语篇整合阶段焦点和新异性之间存在复杂的关系。

相似文献

1
Focus, newness and their combination: processing of information structure in discourse.焦点、新奇及其组合:话语信息结构的加工。
PLoS One. 2012;7(8):e42533. doi: 10.1371/journal.pone.0042533. Epub 2012 Aug 17.
2
Anticipating information structure: An event-related potentials study of focus assignment via the it-cleft.预期信息结构:通过 it 小句分析焦点分配的事件相关电位研究。
Neuropsychologia. 2019 Nov;134:107203. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2019.107203. Epub 2019 Sep 24.
3
Pragmatic influences on sentence integration: Evidence from eye movements.语用对句子整合的影响:来自眼动的证据。
Q J Exp Psychol (Hove). 2019 Dec;72(12):2742-2751. doi: 10.1177/1747021819859829. Epub 2019 Jul 2.
4
Newness, Givenness and Discourse Updating: Evidence from Eye Movements.新颖性、已知性与话语更新:来自眼动的证据
J Mem Lang. 2014 Feb 1;71(1). doi: 10.1016/j.jml.2013.10.003.
5
Introducing a new entity into discourse: comprehension and production evidence for the status of Dutch er "there" as a higher-level expectancy monitor.
Acta Psychol (Amst). 2009 Feb;130(2):153-60. doi: 10.1016/j.actpsy.2008.11.003. Epub 2009 Jan 1.
6
Electrophysiological indices of brain activity to content and function words in discourse.话语中与实义词和功能词相关的大脑活动的电生理指标。
Int J Lang Commun Disord. 2016 Sep;51(5):546-55. doi: 10.1111/1460-6984.12230. Epub 2016 Mar 15.
7
Similarity between referents constrains the processing of contrastive focus during reading.指涉物之间的相似性限制了阅读过程中对比焦点的处理。
Q J Exp Psychol (Hove). 2021 Jan;74(1):45-53. doi: 10.1177/1747021820945208. Epub 2020 Aug 4.
8
Linguistic focus affects eye movements during reading.语言焦点会影响阅读过程中的眼球运动。
Mem Cognit. 1997 Sep;25(5):653-60. doi: 10.3758/bf03211306.
9
Eye Movement Evidence for Hierarchy Effects on Memory Representation of Discourses.话语记忆表征中层次效应的眼动证据。
PLoS One. 2016 Jan 20;11(1):e0147313. doi: 10.1371/journal.pone.0147313. eCollection 2016.
10
Context updating during sentence comprehension: the effect of aboutness topic.句子理解过程中的语境更新:关于性主题的影响。
Brain Lang. 2014 Oct;137:62-76. doi: 10.1016/j.bandl.2014.08.001. Epub 2014 Aug 24.

引用本文的文献

1
Linguistic Focus Promotes the Ease of Discourse Integration Processes in Reading Comprehension: Evidence From Event-Related Potentials.语言焦点促进阅读理解中语篇整合过程的流畅性:来自事件相关电位的证据。
Front Psychol. 2019 Feb 1;9:2718. doi: 10.3389/fpsyg.2018.02718. eCollection 2018.
2
The Interplay between Topic Shift and Focus in the Dynamic Construction of Discourse Representations.话语表征动态构建中话题转换与焦点的相互作用
Front Psychol. 2017 Dec 8;8:2184. doi: 10.3389/fpsyg.2017.02184. eCollection 2017.
3
A review on the cognitive function of information structure during language comprehension.信息结构在语言理解中的认知功能综述。
Cogn Neurodyn. 2014 Oct;8(5):353-61. doi: 10.1007/s11571-014-9305-1. Epub 2014 Aug 1.
4
Newness, Givenness and Discourse Updating: Evidence from Eye Movements.新颖性、已知性与话语更新:来自眼动的证据
J Mem Lang. 2014 Feb 1;71(1). doi: 10.1016/j.jml.2013.10.003.

本文引用的文献

1
Abstractionist versus episodic theories of repetition priming and word identification.抽象主义与情节理论对重复启动和单词识别的解释。
Psychon Bull Rev. 1995 Sep;2(3):339-63. doi: 10.3758/BF03210972.
2
Fractionating the word repetition effect with event-related potentials.运用事件相关电位技术分离词语重复效应。
J Cogn Neurosci. 1991 Spring;3(2):131-50. doi: 10.1162/jocn.1991.3.2.131.
3
Eye movement guidance in Chinese reading: is there a preferred viewing location?中文阅读中的眼动引导:是否存在偏好的注视位置?
Vision Res. 2011 May 25;51(10):1146-56. doi: 10.1016/j.visres.2011.03.004. Epub 2011 Mar 21.
4
Task effects on eye movements during reading.阅读时任务对眼球运动的影响。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2010 Nov;36(6):1561-6. doi: 10.1037/a0020693.
5
Effects of syntactic prominence on eye movements during reading.句法突出对阅读时眼球运动的影响。
Mem Cognit. 2010 Sep;38(6):740-52. doi: 10.3758/MC.38.6.740.
6
Enhancement and suppression effects resulting from information structuring in sentences.句子中信息构建产生的增强和抑制效应。
Mem Cognit. 2009 Sep;37(6):880-8. doi: 10.3758/MC.37.6.880.
7
The influence of only and even on online semantic interpretation.
Psychon Bull Rev. 2009 Aug;16(4):678-83. doi: 10.3758/PBR.16.4.678.
8
Semantic illusion depends on information structure: ERP evidence.语义错觉取决于信息结构:ERP证据。
Brain Res. 2009 Jul 28;1282:50-6. doi: 10.1016/j.brainres.2009.05.069. Epub 2009 Jun 6.
9
Repeated text in unrelated passages: Repetition versus meaning selection effects.无关段落中的重复文本:重复与意义选择效应。
Mem Cognit. 2009 Jul;37(5):556-68. doi: 10.3758/MC.37.5.556.
10
Event-related potential evidence on the influence of accentuation in spoken discourse comprehension in Chinese.关于重音对汉语口语语篇理解影响的事件相关电位证据。
J Cogn Neurosci. 2008 May;20(5):906-15. doi: 10.1162/jocn.2008.20512.