Department of Psychology, University of North Carolina.
Department of Psychology, Harvard University.
J Exp Psychol Gen. 2014 Feb;143(1):247-54. doi: 10.1037/a0031047. Epub 2012 Dec 17.
When people are the victims of greed or recipients of generosity, their first impulse is often to pay back that behavior in kind. What happens when people cannot reciprocate, but instead have the chance to be cruel or kind to someone entirely different--to pay it forward? In 5 experiments, participants received greedy, equal, or generous divisions of money or labor from an anonymous person and then divided additional resources with a new anonymous person. While equal treatment was paid forward in kind, greed was paid forward more than generosity. This asymmetry was driven by negative affect, such that a positive affect intervention disrupted the tendency to pay greed forward. Implications for models of generalized reciprocity are discussed.
当人们成为贪婪的受害者或慷慨的受益者时,他们的第一反应往往是以同样的方式回报这种行为。当人们无法回报时,而是有机会对完全不同的人残忍或仁慈——将其传递下去,会发生什么?在 5 项实验中,参与者从一个匿名者那里收到了贪婪、平等或慷慨的金钱或劳动分配,然后与一个新的匿名者分配了额外的资源。虽然平等对待是以同样的方式传递下去的,但贪婪的传递程度超过了慷慨。这种不对称性是由负面情绪驱动的,因此积极情绪干预会打破将贪婪传递下去的趋势。讨论了对广义互惠模型的影响。