Department of Psychology, University of Warwick, Coventry, CV4 7AL, UK.
Psychon Bull Rev. 2013 Aug;20(4):812-8. doi: 10.3758/s13423-013-0398-z.
False images and videos can induce people to believe in and remember events that never happened. Using a novel method, we examined whether the timing of false evidence would influence its effect (Experiment 1) and determined the relationship between timing and repetition (Experiment 2). Subjects completed a hazard perception driving test and were falsely accused of cheating. Some subjects were shown a fake video or photograph of the cheating either after a 9-min delay (Experiment 1) or more than once with or without a delay (Experiment 2). Subjects were more likely to falsely believe that they had cheated and to provide details about how the cheating happened when the false evidence was delayed or repeated-especially when repeated over time-relative to controls. The results show that even a strikingly short delay between an event and when false evidence is disclosed can distort people's beliefs and that repeating false evidence over a brief delay fosters false beliefs more so than without a delay. These findings have theoretical implications for metacognitive models of autobiographical memory and practical implications for police interrogations.
虚假的图像和视频会诱导人们相信并记住从未发生过的事件。我们采用一种新方法,检验了虚假证据的呈现时间是否会影响其效果(实验 1),并确定了呈现时间和重复之间的关系(实验 2)。实验对象完成了一项危险感知驾驶测试,并被错误指控作弊。一些实验对象在 9 分钟的延迟后(实验 1)或在延迟或无延迟的情况下多次看到作弊的假视频或照片(实验 2)。与对照组相比,当虚假证据被延迟或重复呈现时,实验对象更有可能错误地相信自己作弊,并提供关于作弊如何发生的详细信息——尤其是当随着时间的推移重复呈现时。研究结果表明,即使在事件和披露虚假证据之间只有很短的延迟,也会扭曲人们的信念,并且在短暂的延迟下重复虚假证据比没有延迟更能助长虚假信念。这些发现对自传体记忆的元认知模型具有理论意义,对警察审讯具有实际意义。