Suppr超能文献

荷兰版足部和踝关节结局评分(FAOS)的信度和效度。

Reliability and validity of the Dutch version of the Foot and Ankle Outcome Score (FAOS).

机构信息

Department of Orthopedics, University of Groningen, University Medical Center Groningen, Groningen, The Netherlands.

出版信息

BMC Musculoskelet Disord. 2013 Jun 11;14:183. doi: 10.1186/1471-2474-14-183.

Abstract

BACKGROUND

The Foot and Ankle Outcome Score (FAOS) is a patient-reported questionnaire measuring symptoms and functional limitations of the foot and ankle. Aim is to translate and culturally adapt the Dutch version of the FAOS and to investigate internal consistency, validity, repeatability and responsiveness.

METHODS

According to the Cross Cultural Adaptation of Self-Report Measures guideline, the FAOS was translated into Dutch. Eighty-nine patients who had undergone an ankle arthroscopy, ankle arthrodesis, ankle ligament reconstruction or hallux valgus correction completed the FAOS, FFI, WOMAC and SF-36 questionnaires and were included in the validity study. Sixty-five of them completed the FAOS a second time to determine repeatability. Responsiveness was analysed in an additional 15 patients who were being treated for foot or ankle problems.

RESULTS

Internal consistency of the FAOS is high (Cronbach's alphas varying between 0.90 and 0.96). Repeatability can be considered good, with ICC's ranging from 0.90 to 0.96. Construct validity can be classified as good with moderate-to-high correlations between the FAOS subscales and subscales of the FFI (0.55 to 0.90), WOMAC (0.57 to 0.92) and SF-36 subscales physical functioning, pain, social functioning and role-physical (0.33 to 0.81). Low standard response means were found for responsiveness (0.0 to 0.4).

CONCLUSIONS

The results of this study show that the Dutch version of the FAOS is a reliable and valid questionnaire to assess symptoms and functional limitations of the foot and ankle.

摘要

背景

足部和踝关节结局评分(FAOS)是一种患者报告问卷,用于测量足部和踝关节的症状和功能障碍。目的是翻译和文化适应荷兰语版 FAOS,并研究其内部一致性、有效性、可重复性和反应性。

方法

根据跨文化适应自我报告措施指南,将 FAOS 翻译成荷兰语。89 例接受踝关节镜检查、踝关节融合术、踝关节韧带重建或拇外翻矫正的患者完成了 FAOS、FFI、WOMAC 和 SF-36 问卷,并纳入了有效性研究。其中 65 例患者第二次完成 FAOS 以确定可重复性。在另外 15 例正在接受足部或踝关节问题治疗的患者中分析了反应性。

结果

FAOS 的内部一致性很高(Cronbach's alpha 系数在 0.90 到 0.96 之间)。可重复性可认为较好,ICC 值在 0.90 到 0.96 之间。结构效度可归类为较好,FAOS 子量表与 FFI(0.55 到 0.90)、WOMAC(0.57 到 0.92)和 SF-36 子量表身体功能、疼痛、社会功能和角色身体(0.33 到 0.81)之间存在中度至高度相关性。反应性的标准反应均值较低(0.0 到 0.4)。

结论

本研究结果表明,荷兰语版 FAOS 是一种可靠有效的问卷,可用于评估足部和踝关节的症状和功能障碍。

相似文献

4
Translation and validation of the German version of the foot and ankle outcome score.足踝结局评分的德语文本翻译及验证。
Arch Orthop Trauma Surg. 2014 Jul;134(7):897-901. doi: 10.1007/s00402-014-1994-8. Epub 2014 Apr 19.
6
Validation of the Dutch language version of the Foot and Ankle Outcome Score.足踝结局评分荷兰语版本的验证
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2015 Aug;23(8):2413-2419. doi: 10.1007/s00167-014-3017-2. Epub 2014 May 4.

引用本文的文献

8
Platelet-Rich Plasma Injections for the Treatment of Ankle Osteoarthritis.富血小板血浆注射治疗踝关节骨关节炎。
Am J Sports Med. 2023 Aug;51(10):2625-2634. doi: 10.1177/03635465231182438. Epub 2023 Jul 7.
9
Foot and Ankle Outcome Instruments: Missing the Target.足踝结局评估工具:未达目标
Curr Rev Musculoskelet Med. 2023 Jun;16(6):246-254. doi: 10.1007/s12178-023-09827-1. Epub 2023 Apr 4.

本文引用的文献

1
What makes a measurement instrument valid and reliable?什么使测量仪器具有有效性和可靠性?
Injury. 2011 Mar;42(3):236-40. doi: 10.1016/j.injury.2010.11.042. Epub 2010 Dec 9.
6
When to use agreement versus reliability measures.何时使用一致性测量与可靠性测量。
J Clin Epidemiol. 2006 Oct;59(10):1033-9. doi: 10.1016/j.jclinepi.2005.10.015. Epub 2006 Aug 10.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验