Department of Psychology, Clark University, Worcester, MA 01610, USA.
Fam Process. 2013 Jun;52(2):338-50. doi: 10.1111/famp.12029. Epub 2013 Apr 8.
In this exploratory qualitative study of 11 young adults, ages 19-29 years, we examine how young people who were raised by lesbian parents make meaning out of and construct their relationships with known donors. In-depth interviews were conducted to examine how participants defined their family composition, how they perceived the role of their donors in their lives, and how they negotiated their relationships with their donors. Findings indicate that mothers typically chose known donors who were family friends, that the majority of participants always knew who their donors were, and that their contact with donors ranged from minimal to involved. Further, participants perceived their donors in one of three ways: as strictly donors and not members of their family; as extended family members but not as parents; and as fathers. The more limited role of donors in participants' construction of family relationships sheds light on how children raised in lesbian, gay, and bisexual families are contributing to the redefinition and reconstruction of complex kinship arrangements. Our findings hold implications for clinicians who work with lesbian-mother families, and suggest that young adulthood is an important developmental phase during which interest in and contact with the donor may shift, warranting a transfer of responsibility from mother to offspring in terms of managing the donor-child relationship.
在这项对 11 名 19 至 29 岁的年轻人进行的探索性定性研究中,我们研究了在女同性恋父母抚养下长大的年轻人如何理解和构建他们与已知供体的关系。通过深入访谈,研究参与者如何定义他们的家庭构成,如何看待供体在他们生活中的作用,以及如何协商与供体的关系。研究结果表明,母亲通常选择家庭朋友作为已知供体,大多数参与者总是知道他们的供体是谁,他们与供体的接触范围从很少到很频繁。此外,参与者对供体有三种看法:纯粹是供体,不是他们家庭的成员;是大家庭成员,但不是父母;是父亲。供体在参与者构建家庭关系中的作用有限,这揭示了在女同性恋、男同性恋和双性恋家庭中长大的孩子如何为复杂亲属关系的重新定义和重建做出贡献。我们的研究结果对与女同性恋母亲家庭合作的临床医生具有启示意义,并表明成年早期是一个重要的发展阶段,在此期间,对供体的兴趣和接触可能会发生变化,这需要从母亲向子女转移责任,以管理供体-子女关系。