Institute of Gerontology and Geriatrics, Chinese PLA General Hospital, Beijing 100853, People's Republic of China.
ACS Nano. 2013 Aug 27;7(8):7303-10. doi: 10.1021/nn4029234. Epub 2013 Jul 15.
Silicon nanocrystals can provide the outstanding imaging capabilities of toxic heavy-metal-based quantum dots without employing heavy metals and have potential for rapid progression to the clinic. Understanding the toxicity of silicon quantum dots (SiQDs) is essential to realizing this potential. However, existing studies of SiQD biocompatibility are limited, with no systematic progression from small-animal to large-animal studies that are more clinically relevant. Here, we test the response of both mice and monkeys to high intravenous doses of a nanoconstruct created using only SiQDs and FDA-approved materials. We show that (1) neither mice nor monkeys show overt signs of toxicity reflected in their behavior, body mass, or blood chemistry, even at a dose of 200 mg/kg. (2) This formulation did not biodegrade as expected. Elevated levels of silicon were present in the liver and spleen of mice three months post-treatment. (3) Histopathology three months after treatment showed adverse effects of the nanoformulation in the livers of mice, but showed no such effects in monkeys. This investigation reveals that the systemic reactions of the two animal models may have some differences and there are no signs of toxicity clearly attributable to silicon quantum dots.
硅纳米晶体可以提供基于重金属的量子点的出色成像能力,而无需使用重金属,并且有可能迅速推向临床。了解硅量子点(SiQD)的毒性对于实现这一潜力至关重要。然而,目前关于 SiQD 生物相容性的研究有限,没有从小动物到更具临床相关性的大动物研究的系统进展。在这里,我们测试了小鼠和猴子对仅使用 SiQD 和 FDA 批准的材料制成的纳米结构的高静脉内剂量的反应。我们表明:(1)即使在 200mg/kg 的剂量下,小鼠和猴子均未表现出明显的毒性迹象,表现在行为、体重或血液化学方面。(2)该制剂并未如预期的那样生物降解。在治疗后三个月,小鼠的肝脏和脾脏中存在硅的含量升高。(3)治疗三个月后的组织病理学检查显示,纳米制剂在小鼠的肝脏中产生了不良影响,但在猴子中则没有这种影响。这项研究表明,两种动物模型的全身反应可能存在一些差异,并且没有明显的毒性迹象可归因于硅量子点。