Universidad del País Vasco UPV/EHU (Spain).
Span J Psychol. 2013;16:E55. doi: 10.1017/sjp.2013.47.
Three studies aimed at developing the Spanish version of the Inventory of Parent and Peer Attachment (IPPA; Armsden & Greenberg, 1987) and at analyzing its factor structure are reported. In Study 1, the Spanish translation of items and their content analysis was carried out via cognitive interviews. In Study 2, the three-factor structure proposed by authors was tested in a sample of 417 adolescents (270 girls and 147 boys) using confirmatory analysis, and indexes showed a suboptimal fit. A principal component analysis yielded one-dimensional structures in father, mother and peer versions, explaining 54.3%, 50.8%, and 50.8% of the variance respectively. On the basis of the factor loadings and of the item-total correlations, a shortened version of the inventory was created. Convergent validity was tested with measures of family climate, parenting socialization and self-esteem. In Study 3, the one-dimension structure was confirmed in a new sample of 604 adolescents (335 girls and 269 boys). Based on all factor analyses and convergent validity indices obtained, we conclude that the Spanish IPPA questionnaire reliably and validly assesses adolescent attachment using only a dimension of attachment security.
报告了三项旨在开发父母和同伴依恋量表(IPPA;Armsden 和 Greenberg,1987)西班牙语版本并分析其因子结构的研究。在研究 1 中,通过认知访谈进行了项目的西班牙语翻译及其内容分析。在研究 2 中,使用验证性分析检验了作者提出的三因素结构在 417 名青少年(270 名女孩和 147 名男孩)样本中的适用性,指标显示拟合度欠佳。主成分分析得出了父亲、母亲和同伴版本的一维结构,分别解释了 54.3%、50.8%和 50.8%的方差。基于因子负荷和项目总分相关,创建了一个简短的清单版本。使用家庭氛围、教养社会化和自尊的测量方法检验了聚合效度。在研究 3 中,在新的 604 名青少年(335 名女孩和 269 名男孩)样本中确认了单维结构。基于所有因子分析和聚合效度指标,我们得出结论,西班牙 IPPA 问卷仅使用依恋安全性的一个维度可靠且有效地评估青少年依恋。