Centre de Recherche du Centre Hospitalier Universitaire Sainte-Justine, Université de Montréal, Montréal, Québec, Canada.
PLoS Genet. 2013;9(9):e1003815. doi: 10.1371/journal.pgen.1003815. Epub 2013 Sep 26.
Whole-exome or gene targeted resequencing in hundreds to thousands of individuals has shown that the majority of genetic variants are at low frequency in human populations. Rare variants are enriched for functional mutations and are expected to explain an important fraction of the genetic etiology of human disease, therefore having a potential medical interest. In this work, we analyze the whole-exome sequences of French-Canadian individuals, a founder population with a unique demographic history that includes an original population bottleneck less than 20 generations ago, followed by a demographic explosion, and the whole exomes of French individuals sampled from France. We show that in less than 20 generations of genetic isolation from the French population, the genetic pool of French-Canadians shows reduced levels of diversity, higher homozygosity, and an excess of rare variants with low variant sharing with Europeans. Furthermore, the French-Canadian population contains a larger proportion of putatively damaging functional variants, which could partially explain the increased incidence of genetic disease in the province. Our results highlight the impact of population demography on genetic fitness and the contribution of rare variants to the human genetic variation landscape, emphasizing the need for deep cataloguing of genetic variants by resequencing worldwide human populations in order to truly assess disease risk.
对数百至数千个人的全外显子或靶向基因重测序表明,大多数遗传变异在人类群体中频率较低。稀有变异富含功能突变,预计将解释人类疾病遗传病因的重要部分,因此具有潜在的医学意义。在这项工作中,我们分析了法裔加拿大个体的外显子组序列,这是一个具有独特人口历史的创始人群体,其中包括不到 20 代前的原始人口瓶颈,随后是人口爆炸,以及从法国采集的法国个体的全外显子组。我们表明,在与法国人群隔离不到 20 代的遗传时间内,法裔加拿大人的基因库显示出多样性水平降低、杂合度增加以及与欧洲人共享的罕见变异减少。此外,法裔加拿大人群体中包含更大比例的推测具有破坏性的功能变异,这可能部分解释了该省遗传疾病发病率的增加。我们的结果强调了人口统计学对遗传适应性的影响以及稀有变异对人类遗传变异景观的贡献,强调需要通过对全球人类群体进行重测序来深入编目遗传变异,以便真正评估疾病风险。