Ali Madeeh Hashmi, MD, Foreign Professor III (HEC), Psychiatry, King Edward Medical University/Mayo Hospital, Lahore, Pakistan.
Amra Rehman, 4th Year MBBS, CMH Lahore Medical College, Lahore, Pakistan.
Pak J Med Sci. 2013 Apr;29(2):449-53. doi: 10.12669/pjms.292.3256.
To examine the prevalence and magnitude of gender discrimination experienced by undergraduate medical students, and its repercussions on their academic performance and emotional health.
A cross sectional study of 500 medical and dental students studying at a private medical college in Lahore, Pakistan.
Majority (78%) of students reported being victims of gender discrimination. Females were the main perpetrators (70.8%).Most common forms were denied opportunities (63%), followed by neglecting students' needs (44.3%), and unethical talk (43.6%). Most common places of gender discrimination were teachers' offices (43.7%) and lecture halls (37.2%). Most of the perpetrators were clerical staff (48%) and professors (43%).Gender discrimination did not affect the academic performance of most victims (62.6%). The most common emotional responses were anger (57.6%), frustration (46.7%) and helplessness (40.3%). 52.4% of students said that gender discrimination still continues and the majority (83.3%) did not report the problem to college authorities.
RESULTS demonstrate that gender discrimination is widely prevalent in undergraduate medical education. Females are both the main victims as well as the main perpetrators. In most cases gender discrimination does not affect academic performance but does cause emotional distress.
调查本科医学生所经历的性别歧视的普遍性和严重程度,及其对他们的学业成绩和情绪健康的影响。
这是一项在巴基斯坦拉合尔的一所私立医学院学习的 500 名医学生和牙科学员进行的横断面研究。
大多数(78%)学生报告称自己是性别歧视的受害者。女性是主要的施害者(70.8%)。最常见的形式是剥夺机会(63%),其次是忽视学生的需求(44.3%)和不道德的言论(43.6%)。性别歧视最常见的地方是教师办公室(43.7%)和讲堂(37.2%)。大多数施害者是办事员(48%)和教授(43%)。性别歧视并没有影响大多数受害者的学业成绩(62.6%)。最常见的情绪反应是愤怒(57.6%)、沮丧(46.7%)和无助(40.3%)。52.4%的学生表示性别歧视仍在继续,大多数(83.3%)学生没有向学院当局报告这个问题。
结果表明,性别歧视在本科医学教育中普遍存在。女性既是主要的受害者,也是主要的施害者。在大多数情况下,性别歧视不会影响学业成绩,但会引起情绪困扰。