• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

巴西版嗓音症状量表(VoiSS)的跨文化适应、验证及临界值

Cross-cultural adaptation, validation, and cutoff values of the Brazilian version of the Voice Symptom Scale-VoiSS.

作者信息

Moreti Felipe, Zambon Fabiana, Oliveira Gisele, Behlau Mara

机构信息

Speech-Language Pathology and Audiology Department, Universidade Federal de São Paulo - UNIFESP, São Paulo, Brazil; Centro de Estudos da Voz - CEV, São Paulo, Brazil.

Speech-Language Pathology and Audiology Department, Universidade Federal de São Paulo - UNIFESP, São Paulo, Brazil; Centro de Estudos da Voz - CEV, São Paulo, Brazil.

出版信息

J Voice. 2014 Jul;28(4):458-68. doi: 10.1016/j.jvoice.2013.11.009. Epub 2014 Feb 20.

DOI:10.1016/j.jvoice.2013.11.009
PMID:24560004
Abstract

OBJECTIVES

The present study sought to determine the validity, reliability, and responsiveness of the Brazilian Portuguese Voice Symptom Scale (VoiSS) and also identify characteristics of efficacy and cutoff values that discriminate dysphonic from vocally healthy individuals.

STUDY DESIGN

Cross-sectional, nonrandomized, prospective study with controls.

METHODS

Thirty hundred subjects (160 with dysphonia and 140 without dysphonia) completed the Brazilian version of the VoiSS as well as a vocal self-assessment scale using a five-point rating system (excellent, very good, good, fair, and poor).

RESULTS

The Brazilian version of VoiSS, referred to as the Escala de Sintomas Vocais (ESV), was valid, reliable, and responsive. A score of 16 was determined to be highly sensitive (100%) and specific (100%) for individuals with dysphonia.

CONCLUSIONS

The Brazilian version of VoiSS or ESV demonstrated a high degree of validity, reliability, and responsiveness with regard to differentiating aberrant vocal function and was valuable as an instrument to quantify the response to treatment in patients with dysphonia. The cutoff value that discriminates individuals with dysphonia from vocally healthy subjects was 16.

摘要

目的

本研究旨在确定巴西葡萄牙语语音症状量表(VoiSS)的有效性、可靠性和反应性,并确定区分嗓音障碍者和嗓音健康者的疗效特征及临界值。

研究设计

采用对照的横断面、非随机前瞻性研究。

方法

300名受试者(160名嗓音障碍者和140名无嗓音障碍者)完成了巴西版VoiSS以及采用五点评分系统(优秀、非常好、好、一般和差)的嗓音自我评估量表。

结果

巴西版VoiSS,即嗓音症状量表(ESV),具有有效性、可靠性和反应性。对于嗓音障碍者,16分的得分具有高度敏感性(100%)和特异性(100%)。

结论

巴西版VoiSS或ESV在区分异常嗓音功能方面具有高度的有效性、可靠性和反应性,并且作为量化嗓音障碍患者治疗反应的工具具有重要价值。区分嗓音障碍者和嗓音健康受试者的临界值为16分。

相似文献

1
Cross-cultural adaptation, validation, and cutoff values of the Brazilian version of the Voice Symptom Scale-VoiSS.巴西版嗓音症状量表(VoiSS)的跨文化适应、验证及临界值
J Voice. 2014 Jul;28(4):458-68. doi: 10.1016/j.jvoice.2013.11.009. Epub 2014 Feb 20.
2
Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Italian Version of the Voice Symptom Scale (I-VoiSS).嗓音症状量表意大利语版(I-VoiSS)的跨文化适应与验证
J Voice. 2017 Nov;31(6):773.e1-773.e10. doi: 10.1016/j.jvoice.2017.02.001. Epub 2017 Mar 3.
3
Cross-Cultural Adaptation, Validation, and Cutoff Values of the Chilean Version of the Voice Symptom Scale: VoiSS.《智利版嗓音症状量表(VoiSS)的跨文化调适、验证和截断值》。
J Voice. 2021 May;35(3):498.e31-498.e38. doi: 10.1016/j.jvoice.2019.09.020. Epub 2019 Nov 4.
4
Cross-cultural adaptation, validation, and cutoff point of the Italian version of the voice activity and participation profile: Profilo di Attività e Partecipazione Vocale.语音活动与参与概况意大利语版的跨文化适应、验证及临界点:语音活动与参与概况量表
J Voice. 2015 Jan;29(1):130.e11-9. doi: 10.1016/j.jvoice.2014.04.008. Epub 2014 Jul 5.
5
Cross-cultural adaptation and validation of the voice handicap index into Brazilian Portuguese.跨文化调适与巴西葡萄牙语文献声语障碍指数之验证。
J Voice. 2011 May;25(3):354-9. doi: 10.1016/j.jvoice.2009.09.007. Epub 2010 May 1.
6
Efficiency and Cutoff Values of Self-Assessment Instruments on the Impact of a Voice Problem.嗓音问题影响自我评估工具的效率及临界值
J Voice. 2016 Jul;30(4):506.e9-506.e18. doi: 10.1016/j.jvoice.2015.05.022. Epub 2015 Jul 11.
7
Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Voice Symptom Scale: VoiSS.巴西版嗓音症状量表(VoiSS)的跨文化适应性研究
J Soc Bras Fonoaudiol. 2011 Dec;23(4):398-400. doi: 10.1590/s2179-64912011000400018.
8
Validation of the Voice Handicap Index: 10 (VHI-10) to the Brazilian Portuguese.嗓音障碍指数10(VHI - 10)在巴西葡萄牙语中的验证。
Codas. 2013;25(5):482-5. doi: 10.1590/S2317-17822013000500013.
9
The Korean Version of the Voice Symptom Scale for Patients with Thyroid Operation, and Its Use in a Validation and Reliability Study.甲状腺手术患者嗓音症状量表的韩文版及其在效度和信度研究中的应用。
J Voice. 2018 May;32(3):367-373. doi: 10.1016/j.jvoice.2017.06.003. Epub 2017 Nov 8.
10
Voice Self-assessment Protocols: Different Trends Among Organic and Behavioral Dysphonias.嗓音自我评估方案:器质性与功能性嗓音障碍的不同趋势
J Voice. 2017 Jan;31(1):112.e13-112.e27. doi: 10.1016/j.jvoice.2016.03.014. Epub 2016 May 19.

引用本文的文献

1
Script Voz - clinical case simulator of adults with behavioral dysphonia: planning and content creation.脚本语音 - 成人行为性发声障碍临床病例模拟器:规划与内容创建
Codas. 2025 Feb 3;37(1):e20240075. doi: 10.1590/2317-1782/e20240075pt. eCollection 2025.
2
Validation of the Spanish Version of the Voice-Related Quality of Life Questionnaire: Psychometric Properties and Clinical Applications.《嗓音相关生活质量问卷西班牙语版的验证:心理测量特性与临床应用》
Folia Phoniatr Logop. 2025;77(3):215-224. doi: 10.1159/000541290. Epub 2024 Sep 12.
3
Prospective Teacher's Voice Questionnaire (PTVQ): Development of a Questionnaire to Assess Training-Related Voice Symptoms Among Prospective Teachers.
未来教师嗓音问卷(PTVQ):一份用于评估未来教师中与训练相关嗓音症状的问卷的编制
J Voice. 2024 Aug 13. doi: 10.1016/j.jvoice.2024.07.027.
4
Self-perception of voice and knowledge of vocal health and hygiene in Candomblé religious leaders in Brazil.巴西坎东布雷宗教领袖的嗓音自我感知和嗓音健康与卫生知识。
Codas. 2024 Aug 2;36(4):e20230087. doi: 10.1590/2317-1782/20242023087pt. eCollection 2024.
5
Vocal risk mapping in classical singers: an analysis of the self-perception of voice quality, vocal fatigue, and singing voice handicap.声乐风险图谱在古典歌手中的应用:嗓音质量、发声疲劳和演唱嗓音障碍的自我感知分析。
Codas. 2024 Jun 14;36(4):e20230088. doi: 10.1590/2317-1782/20242023088pt. eCollection 2024.
6
Voice and Temporal Auditory Processing in Elderly People: A Correlation Study.老年人的语音与颞听觉处理:一项相关性研究。
Int Arch Otorhinolaryngol. 2024 Feb 5;28(1):e57-e69. doi: 10.1055/s-0043-1768139. eCollection 2024 Jan.
7
Future teachers and the self-perception of vocal symptoms and knowledge about vocal health and hygiene.未来教师的嗓音症状自我感知以及嗓音健康和卫生知识。
Codas. 2023 Oct 9;35(5):e20220160. doi: 10.1590/2317-1782/20232022160pt. eCollection 2023.
8
Comparison of efficiency of different self-assessment instruments for screening dysphonia.不同自评工具筛查发声障碍的效率比较。
Codas. 2023 Apr 17;35(2):e20210123. doi: 10.1590/2317-1782/20232021123pt. eCollection 2023.
9
Reducing the GAP between science and clinic: lessons from academia and professional practice - part A: perceptual-auditory judgment of vocal quality, acoustic vocal signal analysis and voice self-assessment.缩小科学与临床之间的差距:学术和专业实践的经验教训 - 第 A 部分:声音质量的知觉 - 听觉判断、声学嗓音信号分析和嗓音自我评估。
Codas. 2022 Aug 1;34(5):e20210240. doi: 10.1590/2317-1782/20212021240pt. eCollection 2022.
10
Vocal deviation in individuals with suggestive signs and symptoms of laryngopharyngeal reflux.具有提示性喉咽反流症状和体征者的嗓音改变。
Codas. 2022 Feb 25;34(4):e20190065. doi: 10.1590/2317-1782/20212019065. eCollection 2022.