Farhat Hached University Hospital, Sousse, Tunisia.
Farhat Hached University Hospital, Sousse, Tunisia.
Compr Psychiatry. 2014 May;55(4):1050-4. doi: 10.1016/j.comppsych.2014.02.016. Epub 2014 Mar 4.
The Schedule for the Assessment of Insight-Expanded Version (SAI-E) consists of 11 items that encompass: awareness of having a mental illness, ability to rename psychotic phenomena as abnormal, and compliance with treatment.
To translate into Arabic and validate the Tunisian version of this instrument.
The Arabic translation of the SAI-E was obtained by the "forward/backward translation" method. Adaptations were made after a pilot study involving 20 outpatients with schizophrenia and after taking account the opinions of 15 experts in psychiatry. For validation, 150 outpatients suffering from schizophrenia were recruited by a random drawing in the psychiatric department in Sousse (Tunisia). For factor analysis, principal components analysis and Varimax rotation were adopted. Convergent validity was assessed by correlating the translated scale with the G12 item (lack of judgment and awareness of the disease) of the positive and Negative Syndrome Scale (PANSS). Internal consistency was assessed by Cronbach alpha coefficient and inter-rater reliability was assessed by the use of intra-class correlation coefficient (ICC).
Regarding construct validity, factor analysis revealed three factors that were responsible for 70.2% of the variance. As for concurrent validity, we found a negative correlation between the score of the SAI-E and that of the G12 item of the PANSS (r=- 0.82 and p<10(-3)). The study of internal consistency between the 11 items was found to be good (α=0.82). The test-retest reliability was satisfactory (r=0.8, p<10(-3)), and so was inter-rater reliability (ICC=0.84).
In the Tunisian cultural context, the SAI-E presented three factors with good consistency and an inter-rater reliability compatible with the insight dimensions that are intended to be evaluated.
《洞察力扩展量表》(SAI-E)由 11 个项目组成,涵盖:对患有精神疾病的认识、将精神病理性现象重新命名为异常的能力以及对治疗的依从性。
将其翻译成阿拉伯语并验证该工具的突尼斯版本。
通过“正向/反向翻译”法获得 SAI-E 的阿拉伯语翻译。在涉及 20 名精神分裂症门诊患者的预试验以及考虑 15 名精神病学专家的意见后进行了调整。为了验证,在突尼斯苏塞的精神病科通过随机抽样招募了 150 名患有精神分裂症的门诊患者。对于因子分析,采用主成分分析和 Varimax 旋转。通过将翻译后的量表与阳性和阴性综合征量表(PANSS)的 G12 项(缺乏判断力和对疾病的认识)进行相关分析来评估聚合效度。采用 Cronbach alpha 系数评估内部一致性,采用组内相关系数(ICC)评估评分者间信度。
关于构念效度,因子分析显示三个因素解释了 70.2%的方差。在同时效度方面,我们发现 SAI-E 评分与 PANSS 的 G12 项评分呈负相关(r=-0.82,p<10(-3))。11 个项目之间的内部一致性研究被认为是良好的(α=0.82)。测试-重测信度令人满意(r=0.8,p<10(-3)),评分者间信度也令人满意(ICC=0.84)。
在突尼斯文化背景下,SAI-E 呈现出三个具有良好一致性和与预期评估的洞察力维度的评分者间信度的因素。