Ng Lai Peng, Goh Paul Soo Chye
Tampines Polyclinic, 1 Tampines Street 41, Singapore 529203.
Singapore Med J. 2014 Mar;55(3):146-9. doi: 10.11622/smedj.2014034.
The incidence of cough induced by angiotensin-converting enzyme (ACE) inhibitors has been reported to be 5%-20%, with less than half of affected patients requiring discontinuation due to persistent cough. However, the incidence in the local Asian population has not been studied. This study aimed to objectively evaluate the incidence of discontinuation of ACE inhibitors due to cough, in a primary healthcare centre in Singapore.
We retrospectively reviewed the medical records, both electronic and written, of patients who attended Tampines Polyclinic to identify those who were newly prescribed ACE inhibitors. The written medical records were analysed to identify patients who discontinued the use of ACE inhibitors and to find out the reasons for discontinuation.
A total of 424 patients were identified during the study period. Out of the 424 patients, 129 (30.4%) discontinued the use of ACE inhibitors due to cough. Overall, 90 (21.2%) patients who were initially started on ACE inhibitors were eventually switched to angiotensin receptor blockers (ARBs).
In our cohort, the incidence of discontinuation of ACE inhibitors due to cough is higher than most other studies. The relationship between ethnicity and tolerance of medications should not be underestimated. As there is a high incidence of discontinuation of ACE inhibitors due to cough in the local population, ARBs may be a reasonable substitute as a first-line medication, if clinically indicated.
据报道,血管紧张素转换酶(ACE)抑制剂引起咳嗽的发生率为5%-20%,因持续性咳嗽而需要停药的患者不到一半。然而,当地亚洲人群中的发生率尚未得到研究。本研究旨在客观评估新加坡一家基层医疗中心因咳嗽而停用ACE抑制剂的发生率。
我们回顾性审查了在淡滨尼综合诊所就诊的患者的电子和书面病历,以确定那些新开具ACE抑制剂的患者。分析书面病历以确定停用ACE抑制剂的患者,并找出停药原因。
在研究期间共确定了424名患者。在这424名患者中,129名(30.4%)因咳嗽而停用了ACE抑制剂。总体而言,最初开始使用ACE抑制剂的90名(21.2%)患者最终改用了血管紧张素受体阻滞剂(ARB)。
在我们的队列中,因咳嗽而停用ACE抑制剂的发生率高于大多数其他研究。种族与药物耐受性之间的关系不应被低估。由于当地人群中因咳嗽而停用ACE抑制剂的发生率较高,如果有临床指征,ARB可能是一种合理的一线药物替代选择。