Suppr超能文献

美国肩肘外科医师协会标准化肩部评估表芬兰语版本的可靠性与有效性,患者自我报告部分

Reliability and validity of the Finnish version of the American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder Assessment Form, patient self-report section.

作者信息

Piitulainen Kirsi, Paloneva Juha, Ylinen Jari, Kautiainen Hannu, Häkkinen Arja

机构信息

Department of Health Sciences, University of Jyvaskyla, PL 35, 40014 Jyvaskyla, Finland.

出版信息

BMC Musculoskelet Disord. 2014 Aug 11;15:272. doi: 10.1186/1471-2474-15-272.

Abstract

BACKGROUND

The American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder Assessment Form (ASES) is one of the most widely used shoulder outcome tools in clinical work and in scientific studies. However, it has not been validated in the Finnish language. The aims of this study were to cross-culturally adapt the ASES to the Finnish language and to study the psychometric properties of the self-report section of the ASES.

METHODS

A total of 105 patients with shoulder symptoms answered the questionnaires of the ASES, a single disability question, the Simple Shoulder Test (SST), and the Short-Form 36 Health Survey (SF-36). The reliability of the ASES questionnaire was studied using a test-retest procedure at 2-week intervals. Psychometric assessment was performed by testing the construct validity, internal consistency, the criterion validity, and the convergent validity of the ASES.

RESULTS

The reproducibility and internal consistency of the ASES were 0.83 (95% CI 0.70 to 0.90) and 0.88 (95% Cl 0.84 to 0.91). There were no significant differences between the diagnostic groups in the pain scores from the ASES, and the function score was significantly higher in the instability group compared to the other groups. The convergent validity of the ASES correlated with the SST, r = 0.73 (p < 0.001); the single disability question, r = -0.74 (p < 0.001); and the Physical Component Score of the SF-36, r = 0.57 (p < 0.001).

CONCLUSIONS

The Finnish version of the ASES proved to be a reliable and valid tool for assessing shoulder disabilities in patients with different shoulder diagnoses, including rotator cuff disease, instability, and osteoarthritis.

摘要

背景

美国肩肘外科医师协会标准化肩部评估表(ASES)是临床工作和科学研究中使用最广泛的肩部疗效评估工具之一。然而,其芬兰语版本尚未经过验证。本研究的目的是对ASES进行跨文化适应以使其适用于芬兰语,并研究ASES自我报告部分的心理测量特性。

方法

共有105例肩部有症状的患者回答了ASES问卷、一个单一残疾问题、简单肩部测试(SST)和简短健康调查36项量表(SF - 36)。使用间隔2周的重测程序研究ASES问卷的可靠性。通过测试ASES的结构效度、内部一致性、效标效度和收敛效度进行心理测量评估。

结果

ASES的可重复性和内部一致性分别为0.83(95%CI 0.70至0.90)和0.88(95%CI 0.84至0.91)。不同诊断组在ASES疼痛评分上无显著差异,与其他组相比,不稳定组的功能评分显著更高。ASES的收敛效度与SST相关,r = 0.73(p < 0.001);与单一残疾问题相关,r = -0.74(p < 0.001);与SF - 36的身体成分评分相关,r = 0.57(p < 0.001)。

结论

事实证明,芬兰语版的ASES是评估不同肩部诊断患者(包括肩袖疾病、不稳定和骨关节炎)肩部残疾的可靠且有效的工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/0a44/4243510/fc88fd680bcf/12891_2014_2220_Fig1_HTML.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验