• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

解决以客户为中心的健康促进中的语言障碍:得克萨斯州妇女、婴儿和儿童营养补充计划的经验教训与可行做法

Addressing language barriers in client-centered health promotion: lessons learned and promising practices from Texas WIC.

作者信息

Seth Jennifer Greenberg, Isbell Matthew G, Atwood Robin Dochen, Ray Tara C

机构信息

University of Texas at Austin, Austin, TX, USA

Merrimack College, North Andover, MA, USA.

出版信息

Health Promot Pract. 2015 May;16(3):320-8. doi: 10.1177/1524839914560404. Epub 2014 Dec 1.

DOI:10.1177/1524839914560404
PMID:25445982
Abstract

The growing population of nonnative English speakers in the United States challenges program planners to offer services that will effectively reach limited English proficiency (LEP) audiences. This article presents findings from evaluation research conducted with the Special Supplemental Program for Women, Infants, and Children (WIC) to identify best practices and areas of concern for working with LEP clients. Data were collected through online surveys of 338 WIC teaching staff in 2010 and 65 WIC local agency directors in 2011 as part of an implementation evaluation of client-centered nutrition education. Data identified current practices, facilitating factors, and challenges in working with LEP clients. Facilitating factors included cultural competency, material and translation resources, linguistic competency, professional development opportunities, and rapport with clients. Challenges cited included linguistic challenges, lack of cultural competencies, issues related to the client-staff interaction, and insufficient time, materials, and staffing. Best practices inferred from the data relate to developing linguistic standards for bilingual staff, considerations for translating written materials, interpretation services, cultural competency, and staff training. Findings may help inform the development of this and other linguistically and culturally appropriate health promotion programs.

摘要

美国以非英语为母语的人口不断增加,这对项目规划者提出了挑战,要求他们提供能有效覆盖英语水平有限(LEP)受众的服务。本文介绍了对妇女、婴儿和儿童特别补充计划(WIC)进行评估研究的结果,以确定与LEP客户合作的最佳实践和关注点。作为以客户为中心的营养教育实施评估的一部分,2010年通过对338名WIC教学人员和2011年对65名WIC地方机构主任进行在线调查收集了数据。数据确定了与LEP客户合作的当前做法、促进因素和挑战。促进因素包括文化能力、材料和翻译资源、语言能力、专业发展机会以及与客户的融洽关系。提到的挑战包括语言挑战、缺乏文化能力、与客户-工作人员互动相关的问题以及时间、材料和人员不足。从数据中推断出的最佳实践与为双语工作人员制定语言标准、书面材料翻译的考量、口译服务、文化能力和工作人员培训有关。研究结果可能有助于为这一以及其他语言和文化适宜的健康促进项目的发展提供信息。

相似文献

1
Addressing language barriers in client-centered health promotion: lessons learned and promising practices from Texas WIC.解决以客户为中心的健康促进中的语言障碍:得克萨斯州妇女、婴儿和儿童营养补充计划的经验教训与可行做法
Health Promot Pract. 2015 May;16(3):320-8. doi: 10.1177/1524839914560404. Epub 2014 Dec 1.
2
Participant-centered education: building a new WIC nutrition education model.以参与者为中心的教育:建立一个新的 WIC 营养教育模式。
J Nutr Educ Behav. 2010 May-Jun;42(3 Suppl):S39-46. doi: 10.1016/j.jneb.2010.02.003.
3
Tummy Time for Latinos With Limited English Proficiency: Evaluating the Feasibility of a Cultural and Linguistically Adapted Parent Education Intervention.针对英语水平有限的拉丁裔的趴卧练习:评估一种经过文化和语言调整的家长教育干预措施的可行性。
J Pediatr Nurs. 2017 Sep-Oct;36:31-36. doi: 10.1016/j.pedn.2017.04.004. Epub 2017 May 17.
4
A client-centered nutrition education model: Lessons learned from Texas WIC.以客户为中心的营养教育模式:德克萨斯 WIC 的经验教训。
J Nutr Educ Behav. 2014 Jan;46(1):54-61. doi: 10.1016/j.jneb.2013.05.002. Epub 2013 Nov 1.
5
Fit WIC: attitudes, perceptions and practices of WIC staff toward addressing childhood overweight.“健康婴儿营养补充计划(WIC)”:WIC工作人员对解决儿童超重问题的态度、认知和做法
J Nutr Educ Behav. 2006 May-Jun;38(3):151-6. doi: 10.1016/j.jneb.2005.11.030.
6
Food safety education: health professionals' knowledge and assessment of WIC client needs.食品安全教育:卫生专业人员对妇女、婴儿和儿童营养补充计划(WIC)客户需求的了解与评估
J Am Diet Assoc. 2004 May;104(5):799-803. doi: 10.1016/j.jada.2004.02.025.
7
Immigrant and refugee health: cross-cultural communication.移民与难民健康:跨文化交流
FP Essent. 2014 Aug;423:30-9.
8
Development and implementation of client-centered nutrition education programs in a 4-stage framework.在一个四阶段框架中以客户为中心的营养教育项目的开发与实施。
Am J Public Health. 2015 Apr;105(4):e65-70. doi: 10.2105/AJPH.2014.302512. Epub 2015 Feb 25.
9
Leading Organizational Cultural Competency: Nurse Leader Rounds and Care for Diverse Patients.引领组织文化能力:护士长查房与对不同患者的护理
J Nurs Adm. 2016 Dec;46(12):627-629. doi: 10.1097/NNA.0000000000000417.
10
Patient-centered care for Muslim women: provider and patient perspectives.以患者为中心的穆斯林妇女护理:提供者和患者的观点。
J Womens Health (Larchmt). 2011 Jan;20(1):73-83. doi: 10.1089/jwh.2010.2197. Epub 2010 Dec 29.

引用本文的文献

1
Prenatal Perception of WIC Breastfeeding Recommendations Predicts Breastfeeding Exclusivity and Duration in the Infants' First Year.孕期对 WIC 母乳喂养建议的感知可预测婴儿出生后第一年的母乳喂养专一性和持续时间。
J Nutr. 2023 Jan 14;152(12):2931-2940. doi: 10.1093/jn/nxac221.