Yu Zhijun, Wang Hui, Wang Tianhong, Sun Wenying, Yang Xiaolong, Liu Jingze
Key Laboratory of Animal Physiology, Biochemistry and Molecular Biology of Hebei Province, College of Life Sciences, Hebei Normal University, Shijiazhuang, 050024, China.
Parasit Vectors. 2015 Jan 14;8:24. doi: 10.1186/s13071-014-0628-x.
Ticks, as obligate blood-sucking ectoparasites, attack a broad range of vertebrates and transmit a great diversity of pathogenic microorganisms. They are considered second only to mosquitoes as vectors of human disease, and the most important vector of pathogens of domestic and wild animals. Of the 117 described species in the Chinese tick fauna, 60 are known to transmit one or more diseases: 36 species isolated within China and 24 species isolated outside China. Moreover, 38 of these species carry multiple pathogens, indicating the potentially vast role of these vectors in transmitting pathogens. Spotted fever is the most common tick-borne disease, and is carried by at least 27 tick species, with Lyme disease and human granulocytic anaplasmosis ranked as the second and third most widespread tick-borne diseases, carried by 13 and 10 species, respectively. Such knowledge provides us with clues for the identification of tick-associated pathogens and suggests ideas for the control of tick-borne diseases in China. However, the numbers of tick-associated pathogens and tick-borne diseases in China are probably underestimated because of the complex distribution and great diversity of tick species in this country.
蜱作为专性吸血的体外寄生虫,可侵袭多种脊椎动物并传播种类繁多的致病微生物。它们被认为是仅次于蚊子的人类疾病传播媒介,也是家畜和野生动物病原体的最重要传播媒介。在中国蜱类区系记载的117个物种中,已知有60种可传播一种或多种疾病:36种在中国境内发现,24种在中国境外发现。此外,这些物种中有38种携带多种病原体,表明这些传播媒介在传播病原体方面可能具有巨大作用。斑点热是最常见的蜱传疾病,至少由27种蜱传播,莱姆病和人粒细胞无形体病分别位列第二和第三大广泛传播的蜱传疾病,分别由13种和10种蜱传播。这些知识为我们识别蜱相关病原体提供了线索,并为中国蜱传疾病的防控提供了思路。然而,由于中国蜱类物种分布复杂且种类繁多,中国蜱相关病原体和蜱传疾病的数量可能被低估了。