Sosa Torres Martha E, Saucedo-Vázquez Juan P, Kroneck Peter M H
Departamento de Química Inorgánica y Nuclear, Facultad de Química, Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria, México, D.F., 04510, México,
Met Ions Life Sci. 2015;15:1-12. doi: 10.1007/978-3-319-12415-5_1.
Oxygen has to be considered one of the most important elements on Earth. Earlier, some dispute arose as to which of the three scientists, Carl Wilhelm Scheele (Sweden), Joseph Priestley (United Kingdom) or Antoine Lavoisier (France), should get credit for the air of life.Today it is agreed that the Swede discovered it first, the fire air in 1772. The British chemist published it first, the dephlogisticated air in 1775, and the Frenchman understood it first, the oxygen in 1775-1778. Surely, there is credit enough for all three to split the "Nobel Prize" awarded by Carl Djerassi and Roald Hoffmann in their play Oxygen. Molecular oxygen means life. So-called aerobes - these include humans, animals, and plants - need O2 to conserve the energy they have to gain from their environment. Eliminate O2 and these organisms cannot support an active lifestyle. What makes dioxygen that special? It is a non-metal and oxidizing agent that readily reacts with most elements to form compounds, notably oxides. From a biological point of view, the most important compound of course is water, H2O, which provides an excellent solvent for biomolecules. It influences the climate of the Earth, and it is the source of almost all of the molecular oxygen in the atmosphere.
氧气必须被视为地球上最重要的元素之一。早些时候,关于三位科学家中的哪一位——卡尔·威廉·舍勒(瑞典)、约瑟夫·普里斯特利(英国)或安托万·拉瓦锡(法国)——应该因生命之气而获得赞誉,曾引发一些争议。如今人们一致认为,瑞典人最早发现了它,于1772年发现了助燃空气。英国化学家最早发表了相关成果,于1775年发表了脱燃素空气,而法国人最早理解了它,于1775年至1778年理解了氧气。当然,在卡尔·杰拉西和罗尔德·霍夫曼的戏剧《氧气》中颁发的“诺贝尔奖”,这三位都足以分得一份荣誉。分子氧意味着生命。所谓的需氧生物——包括人类、动物和植物——需要氧气来保存它们从环境中获取的能量。去除氧气,这些生物就无法维持活跃的生活方式。是什么让双氧如此特别呢?它是一种非金属和氧化剂,很容易与大多数元素反应形成化合物,尤其是氧化物。从生物学角度来看,最重要的化合物当然是水,H₂O,它为生物分子提供了极佳的溶剂。它影响着地球的气候,并且是大气中几乎所有分子氧的来源。