Ross Ewan A, Smallie Tim, Ding Qize, O'Neil John D, Cunliffe Helen E, Tang Tina, Rosner Dalya R, Klevernic Iva, Morrice Nicholas A, Monaco Claudia, Cunningham Adam F, Buckley Christopher D, Saklatvala Jeremy, Dean Jonathan L, Clark Andrew R
School of Immunity and Infection, College of Medical and Dental Sciences, University of Birmingham, Birmingham B15 2TT, United Kingdom;
Imperial College London, Hammersmith Hospital, London W12 0NN, United Kingdom;
J Immunol. 2015 Jul 1;195(1):265-76. doi: 10.4049/jimmunol.1402826. Epub 2015 May 22.
In myeloid cells, the mRNA-destabilizing protein tristetraprolin (TTP) is induced and extensively phosphorylated in response to LPS. To investigate the role of two specific phosphorylations, at serines 52 and 178, we created a mouse strain in which those residues were replaced by nonphosphorylatable alanine residues. The mutant form of TTP was constitutively degraded by the proteasome and therefore expressed at low levels, yet it functioned as a potent mRNA destabilizing factor and inhibitor of the expression of many inflammatory mediators. Mice expressing only the mutant form of TTP were healthy and fertile, and their systemic inflammatory responses to LPS were strongly attenuated. Adaptive immune responses and protection against infection by Salmonella typhimurium were spared. A single allele encoding the mutant form of TTP was sufficient for enhanced mRNA degradation and underexpression of inflammatory mediators. Therefore, the equilibrium between unphosphorylated and phosphorylated TTP is a critical determinant of the inflammatory response, and manipulation of this equilibrium may be a means of treating inflammatory pathologies.
在髓样细胞中,mRNA 不稳定蛋白锌指蛋白 36(TTP)会因脂多糖(LPS)的刺激而被诱导并大量磷酸化。为了研究丝氨酸 52 和 178 这两个特定磷酸化位点的作用,我们构建了一种小鼠品系,其中这两个位点被不可磷酸化的丙氨酸残基取代。TTP 的突变形式会被蛋白酶体持续降解,因此表达水平较低,但它仍作为一种有效的 mRNA 不稳定因子以及多种炎症介质表达的抑制剂发挥作用。仅表达 TTP 突变形式的小鼠健康且可育,它们对 LPS 的全身炎症反应显著减弱。适应性免疫反应以及针对鼠伤寒沙门氏菌感染的保护作用未受影响。单个编码 TTP 突变形式的等位基因就足以增强 mRNA 降解并降低炎症介质的表达。因此,未磷酸化和磷酸化 TTP 之间的平衡是炎症反应的关键决定因素,而操纵这种平衡可能是治疗炎症性疾病的一种手段。