Mendez-Luck Carolyn A, Anthony Katherine P
College of Public Health and Human Sciences, Oregon State University, Corvallis.
J Gerontol B Psychol Sci Soc Sci. 2016 Sep;71(5):926-35. doi: 10.1093/geronb/gbv083. Epub 2015 Sep 11.
We aimed to explore how women of Mexican-origin conceptualized caregiving as a construct in terms of cultural beliefs, social norms, role functioning, and familial obligations. We examined the personal experiences of U.S-born and immigrant Mexican female caregivers to identify how these 2 groups differed in their views of the caregiver role.
We conducted 1-time in-depth interviews with 44 caregivers living in Southern California. Our study was guided by marianismo, a traditional role occupied by women in the Mexican family. We analyzed data from a grounded theory approach involving the constant comparative method to refine and categorize the data.
The majority of all caregivers had similar views about caregiving as an undertaking by choice, and almost all caregivers engaged in self-sacrificing actions to fulfill the marianismo role. Despite these similarities, U.S.-born and immigrant caregivers used different words to describe the same concepts or assigned different meanings to other key aspects of caregiving, suggesting that these 2 groups had different underlying motivations for caregiving and orientations to the role.
Our findings highlight the complexity of language and culture in underlying caregiving concepts, making the concepts challenging to operationalize and define in a heterogeneous sample of Latinos.
我们旨在探讨墨西哥裔女性如何根据文化信仰、社会规范、角色功能和家庭义务,将照护概念化为一种结构。我们考察了在美国出生的和移民的墨西哥女性照护者的个人经历,以确定这两组人在照护者角色观点上的差异。
我们对居住在南加州的44名照护者进行了一次性深入访谈。我们的研究以“圣母主义”为指导,这是墨西哥家庭中女性所占据的传统角色。我们采用扎根理论方法分析数据,该方法涉及持续比较法,以完善数据并进行分类。
所有照护者中的大多数对照护作为一种出于选择的行为有着相似的看法,并且几乎所有照护者都采取自我牺牲的行动来履行圣母主义角色。尽管存在这些相似之处,但在美国出生的和移民的照护者用不同的词语来描述相同的概念,或者对照护的其他关键方面赋予不同的含义,这表明这两组人在照护的潜在动机和对该角色的定位上存在差异。
我们的研究结果凸显了照护基本概念中语言和文化的复杂性,使得这些概念在拉丁裔的异质样本中难以操作化和定义。