Suppr超能文献

中东呼吸综合征冠状病毒(MERS-CoV):动物与人类的相互作用。

Middle East respiratory syndrome coronavirus (MERS-CoV): animal to human interaction.

作者信息

Omrani Ali S, Al-Tawfiq Jaffar A, Memish Ziad A

机构信息

1 Department of Medicine, Section of Infectious Diseases, King Faisal Specialist Hospital and Research Centre , Riyadh, Saudi Arabia.

出版信息

Pathog Glob Health. 2015;109(8):354-62. doi: 10.1080/20477724.2015.1122852.

Abstract

The Middle East respiratory syndrome coronavirus (MERS-CoV) is a novel enzootic betacoronavirus that was first described in September 2012. The clinical spectrum of MERS-CoV infection in humans ranges from an asymptomatic or mild respiratory illness to severe pneumonia and multi-organ failure; overall mortality is around 35.7%. Bats harbour several betacoronaviruses that are closely related to MERS-CoV but more research is needed to establish the relationship between bats and MERS-CoV. The seroprevalence of MERS-CoV antibodies is very high in dromedary camels in Eastern Africa and the Arabian Peninsula. MERS-CoV RNA and viable virus have been isolated from dromedary camels, including some with respiratory symptoms. Furthermore, near-identical strains of MERS-CoV have been isolated from epidemiologically linked humans and camels, confirming inter-transmission, most probably from camels to humans. Though inter-human spread within health care settings is responsible for the majority of reported MERS-CoV cases, the virus is incapable at present of causing sustained human-to-human transmission. Clusters can be readily controlled with implementation of appropriate infection control procedures. Phylogenetic and sequencing data strongly suggest that MERS-CoV originated from bat ancestors after undergoing a recombination event in the spike protein, possibly in dromedary camels in Africa, before its exportation to the Arabian Peninsula along the camel trading routes. MERS-CoV serosurveys are needed to investigate possible unrecognized human infections in Africa. Amongst the important measures to control MERS-CoV spread are strict regulation of camel movement, regular herd screening and isolation of infected camels, use of personal protective equipment by camel handlers and enforcing rules banning all consumption of unpasteurized camel milk and urine.

摘要

中东呼吸综合征冠状病毒(MERS-CoV)是一种新型的动物源性β冠状病毒,于2012年9月首次被描述。人类感染MERS-CoV后的临床症状范围从无症状或轻度呼吸道疾病到严重肺炎和多器官衰竭;总体死亡率约为35.7%。蝙蝠携带几种与MERS-CoV密切相关的β冠状病毒,但需要更多研究来确定蝙蝠与MERS-CoV之间的关系。在东非和阿拉伯半岛的单峰骆驼中,MERS-CoV抗体的血清流行率非常高。已从单峰骆驼中分离出MERS-CoV RNA和活病毒,包括一些有呼吸道症状的骆驼。此外,已从在流行病学上有联系的人类和骆驼中分离出近乎相同的MERS-CoV毒株,证实了病毒的人际传播,很可能是从骆驼传播给人类。虽然医疗机构内的人际传播是大多数报告的MERS-CoV病例的原因,但该病毒目前无法引起持续的人际传播。通过实施适当的感染控制程序,疫情集群可以很容易得到控制。系统发育和测序数据强烈表明,MERS-CoV起源于蝙蝠祖先,其刺突蛋白发生了重组事件,可能发生在非洲的单峰骆驼中,然后沿着骆驼贸易路线出口到阿拉伯半岛。需要进行MERS-CoV血清学调查,以调查非洲可能存在的未被识别的人类感染情况。控制MERS-CoV传播的重要措施包括严格监管骆驼的流动、定期对畜群进行筛查和隔离感染的骆驼、骆驼饲养者使用个人防护设备,以及执行禁止食用所有未经巴氏消毒的骆驼奶和尿液的规定。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/ee04/4809235/9f9ca39291e2/ypgh-109-354.01.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验