• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

处理第一语言和第二语言希腊语中的主谓一致问题。

Processing Coordinate Subject-Verb Agreement in L1 and L2 Greek.

作者信息

Kaltsa Maria, Tsimpli Ianthi M, Marinis Theodoros, Stavrou Melita

机构信息

Language Development Lab, Department of Theoretical and Applied Linguistics, Aristotle University of Thessaloniki Thessaloniki, Greece.

Department of Theoretical and Applied Linguistics, University of Cambridge Cambridge, UK.

出版信息

Front Psychol. 2016 May 9;7:648. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00648. eCollection 2016.

DOI:10.3389/fpsyg.2016.00648
PMID:27242577
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC4860499/
Abstract

The present study examines the processing of subject-verb (SV) number agreement with coordinate subjects in pre-verbal and post-verbal positions in Greek. Greek is a language with morphological number marked on nominal and verbal elements. Coordinate SV agreement, however, is special in Greek as it is sensitive to the coordinate subject's position: when pre-verbal, the verb is marked for plural while when post-verbal the verb can be in the singular. We conducted two experiments, an acceptability judgment task with adult monolinguals as a pre-study (Experiment 1) and a self-paced reading task as the main study (Experiment 2) in order to obtain acceptance as well as processing data. Forty adult monolingual speakers of Greek participated in Experiment 1 and a hundred and forty one in Experiment 2. Seventy one children participated in Experiment 2: 30 Albanian-Greek sequential bilingual children and 41 Greek monolingual children aged 10-12 years. The adult data in Experiment 1 establish the difference in acceptability between singular VPs in SV and VS constructions reaffirming our hypothesis. Meanwhile, the adult data in Experiment 2 show that plural verbs accelerate processing regardless of subject position. The child online data show that sequential bilingual children have longer reading times (RTs) compared to the age-matched monolingual control group. However, both child groups follow a similar processing pattern in both pre-verbal and post-verbal constructions showing longer RTs immediately after a singular verb when the subject was pre-verbal indicating a grammaticality effect. In the post-verbal coordinate subject sentences, both child groups showed longer RTs on the first subject following the plural verb due to the temporary number mismatch between the verb and the first subject. This effect was resolved in monolingual children but was still present at the end of the sentence for bilingual children indicating difficulties to reanalyze and integrate information. Taken together, these findings demonstrate that (a) 10-12 year-old sequential bilingual children are sensitive to number agreement in SV coordinate constructions parsing sentences in the same way as monolingual children even though their vocabulary abilities are lower than that of age-matched monolingual peers and (b) bilinguals are slower in processing overall.

摘要

本研究考察了希腊语中主谓(SV)数的一致性在位于动词之前和之后的并列主语中的处理情况。希腊语是一种在名词和动词成分上标记形态数的语言。然而,并列主谓一致在希腊语中很特殊,因为它对并列主语的位置很敏感:当位于动词之前时,动词标记为复数形式,而当位于动词之后时,动词可以是单数形式。我们进行了两项实验,一项以成年单语者为对象的可接受性判断任务作为预研究(实验1),以及一项自定步速阅读任务作为主要研究(实验2),以便获取可接受性数据以及处理数据。40名成年希腊语单语者参与了实验1,141名参与了实验2。71名儿童参与了实验2:30名阿尔巴尼亚 - 希腊语顺序双语儿童和41名10至12岁的希腊语单语儿童。实验1中的成年数据证实了我们的假设,即确定了SV和VS结构中单数动词短语在可接受性上的差异。同时,实验2中的成年数据表明,无论主语位置如何,复数动词都会加快处理速度。儿童在线数据显示,与年龄匹配的单语对照组相比,顺序双语儿童的阅读时间更长。然而,两个儿童组在动词前和动词后结构中都遵循相似的处理模式,当主语在动词前时,在单数动词之后立即显示出更长的阅读时间,这表明了一种语法性效应。在动词后并列主语的句子中,由于动词与第一个主语之间暂时的数不匹配,两个儿童组在复数动词之后的第一个主语上都显示出更长的阅读时间。这种效应在单语儿童中得到解决,但在双语儿童的句子结尾仍然存在,这表明他们在重新分析和整合信息方面存在困难。综上所述,这些发现表明:(a)10至12岁的顺序双语儿童在解析SV并列结构中的数一致时与单语儿童的方式相同,尽管他们的词汇能力低于年龄匹配的单语同龄人;(b)双语者在整体处理上较慢。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1857/4860499/0c01c2cda5f2/fpsyg-07-00648-g0001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1857/4860499/0c01c2cda5f2/fpsyg-07-00648-g0001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1857/4860499/0c01c2cda5f2/fpsyg-07-00648-g0001.jpg

相似文献

1
Processing Coordinate Subject-Verb Agreement in L1 and L2 Greek.处理第一语言和第二语言希腊语中的主谓一致问题。
Front Psychol. 2016 May 9;7:648. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00648. eCollection 2016.
2
Cognitive Mechanisms of Monolingual and Bilingual Children in Monoliterate Educational Settings: Evidence From Sentence Repetition.单语和双语儿童在单语教育环境中的认知机制:来自句子重复的证据。
Front Psychol. 2021 Jan 20;11:613992. doi: 10.3389/fpsyg.2020.613992. eCollection 2020.
3
Eliciting ERP Components for Morphosyntactic Agreement Mismatches in Perfectly Grammatical Sentences.在完全符合语法的句子中引出形态句法一致不匹配的事件相关电位成分。
Front Psychol. 2019 Jun 25;10:1152. doi: 10.3389/fpsyg.2019.01152. eCollection 2019.
4
Validation of a Greek Sentence Repetition Task with Typically Developing Monolingual and Bilingual Children.针对典型发育的单语和双语儿童的希腊语句子重复任务的验证
J Psycholinguist Res. 2022 Apr;51(2):373-395. doi: 10.1007/s10936-022-09853-z. Epub 2022 Mar 14.
5
Processing pro-drop features in heritage Turkish.处理土耳其传统语中的脱落主语特征。
Front Psychol. 2022 Nov 15;13:988550. doi: 10.3389/fpsyg.2022.988550. eCollection 2022.
6
How Do French-English Bilinguals Pull Verb Particle Constructions Off? Factors Influencing Second Language Processing of Unfamiliar Structures at the Syntax-Semantics Interface.法英双语者如何处理动词短语结构?在句法-语义接口处影响不熟悉结构的第二语言加工的因素。
Front Psychol. 2018 Oct 17;9:1885. doi: 10.3389/fpsyg.2018.01885. eCollection 2018.
7
The use of subject-verb agreement and verb argument structure in monolingual and bilingual children with specific language impairment.特定语言障碍的单语和双语儿童对主谓一致和动词论元结构的运用。
Clin Linguist Phon. 2012 Apr;26(4):357-79. doi: 10.3109/02699206.2011.637658.
8
Subject-verb agreement, object clitics and wh-questions in bilingual French-Greek SLI: the case study of a French-Greek-speaking child with SLI.法希双语特殊语言损伤儿童的主谓一致、宾语黏着词与特殊疑问句:一名说法语和希腊语的特殊语言损伤儿童的个案研究
Clin Linguist Phon. 2011 May;25(5):339-67. doi: 10.3109/02699206.2010.538954.
9
Usage frequencies of complement-taking verbs in Spanish and English: data from Spanish monolinguals and Spanish-English bilinguals.西班牙语和英语中补语动词的使用频率:来自西班牙语单语者和西班牙语-英语双语者的数据。
Behav Res Methods. 2010 Nov;42(4):1004-11. doi: 10.3758/BRM.42.4.1004.
10
Adult Chinese Spanish L2ers' acquisition of phi-agreement and temporal concord: The role of morphosyntactic features and adverb/subject-verb distance.成年中国西班牙语二语学习者对 phi-一致性和时态一致的习得:形态句法特征以及副词/主语-动词距离的作用。
Front Psychol. 2022 Dec 22;13:1007828. doi: 10.3389/fpsyg.2022.1007828. eCollection 2022.

引用本文的文献

1
Gender Agreement Attraction in Greek Comprehension.希腊语理解中的性别一致性吸引
Front Psychol. 2020 Apr 29;11:717. doi: 10.3389/fpsyg.2020.00717. eCollection 2020.

本文引用的文献

1
Receptive Grammatical Knowledge of Familiar Content Words and Inflection in 16-Month-Olds.16个月大婴儿对熟悉实词和词形变化的接受性语法知识
Infancy. 2007 Jul;12(1):1-29. doi: 10.1111/j.1532-7078.2007.tb00231.x. Epub 2007 Jul 1.
2
Representing number in the real-time processing of agreement: self-paced reading evidence from Arabic.在协议实时处理中对数字的表征:来自阿拉伯语的自定步速阅读证据。
Front Psychol. 2015 Apr 9;6:347. doi: 10.3389/fpsyg.2015.00347. eCollection 2015.
3
Tracking irregular morphophonological dependencies in natural language: evidence from the acquisition of subject-verb agreement in French.
追踪自然语言中不规则形态音系依存关系:来自法语主谓一致习得的证据。
Cognition. 2011 Jul;120(1):119-35. doi: 10.1016/j.cognition.2011.03.004. Epub 2011 Apr 17.
4
Grammatical processing of spoken language in child and adult language learners.儿童和成人语言学习者口语的语法处理
J Psycholinguist Res. 2009 Jun;38(3):305-19. doi: 10.1007/s10936-009-9104-8. Epub 2009 Apr 1.
5
Agreement and movement: a syntactic analysis of attraction.一致关系与移位:对吸引现象的句法分析
Cognition. 2006 Aug;101(1):173-216. doi: 10.1016/j.cognition.2005.10.003. Epub 2005 Dec 15.