a Department of Communications and New Media , National University of Singapore.
Health Commun. 2017 Sep;32(9):1171-1179. doi: 10.1080/10410236.2016.1220346. Epub 2016 Oct 6.
In Singapore, the responsibility of caring for persons with dementia falls on family members who cope with a long-term caregiver burden, depending on available support resources. Hiring foreign domestic workers to alleviate caregiver burden becomes a prevalent coping strategy that caregivers adopt. This strategy allows caregivers to provide home care as part of fulfilling family obligations while managing the caregiver burden. This study aimed to investigate primary caregivers' relationship with hired support and its impact on coping with caregiver burden. Twenty in-depth interviews were conducted with primary caregivers who hired live-in domestic helpers to take care of their family members with dementia. The findings revealed that caregivers perceived the normative obligations to provide home care to family members with dementia. They sought support from domestic helpers to cope with physical and mental burnout, disruption of normal routines, and avoidance of financial strain. A mutual-support relationship was built between caregivers and domestic helpers through trust and interdependence. The presence of domestic helpers as a coping resource reveals the positive outcomes of problem-, emotional-, and diversion-focused coping. This study illustrates that coping strategies are employed in different ways depending on the needs of caregivers, access to infrastructure, cultural expectations, and available resources.
在新加坡,照顾痴呆症患者的责任落在家庭成员身上,他们长期承担着照顾者的负担,取决于可用的支持资源。聘请外籍家庭佣工来减轻照顾者的负担成为一种普遍的应对策略,被照顾者所采用。这种策略使照顾者能够在履行家庭义务的同时提供家庭护理,从而减轻照顾者的负担。本研究旨在调查主要照顾者与聘请的支持人员的关系及其对应对照顾者负担的影响。对 20 名聘请住家佣工照顾痴呆症家庭成员的主要照顾者进行了深入访谈。研究结果表明,照顾者认为有向痴呆症家庭成员提供家庭护理的规范义务。他们寻求家庭佣工的支持,以应对身心疲惫、正常生活被打乱以及避免经济压力。照顾者和家庭佣工之间建立了一种相互支持的关系,通过信任和相互依赖。家庭佣工作为应对资源的存在,揭示了以问题、情感和转移为重点的应对策略的积极结果。本研究表明,应对策略的运用方式因照顾者的需求、基础设施的可及性、文化期望和可用资源的不同而有所不同。