Horvath-Ungerboeck Christa, Widmann Karoline, Handl Stefanie
Clinical Unit of Internal Medicine Small Animals, Department for Companion Animals and Horses, University Clinic for Small Animals, University of Veterinary Medicine, Veterinaerplatz 1, 1210, Vienna, Austria.
Futterambulanz nutritionist practice, Strohgasse12/15, 1030, Vienna, Austria.
Vet Dermatol. 2017 Aug;28(4):373-e86. doi: 10.1111/vde.12431. Epub 2017 Feb 28.
Elimination diets are the gold standard for the diagnosis of adverse food reactions (AFR). A broad variety of commercial diets are available containing either hydrolysed protein or novel ingredients which claim to be suitable for elimination diets. Contamination may be one factor accounting for the failure of commercial elimination diet trials.
HYPOTHESIS/OBJECTIVES: To test commercial diets labelled as suitable for elimination diets for dogs, for DNA of animal origin other than that declared on the label.
Twelve commercial dry and tinned dog food products were investigated for DNA of animal origin (chicken, turkey, beef, mutton and pork) using PCR testing.
In nine of 10 over-the-counter diets, DNA of one or more animal species other than declared on the label was identified. The DNA most frequently detected was derived from beef (n = 8) and pork (n = 6). Two hydrolysed diets only contained DNA of the declared animal source.
Over-the-counter "single protein diets" or canned meat products cannot be recommended for the diagnosis of dogs with AFR because contamination may cause the elimination diet to fail.
排除饮食是诊断食物不良反应(AFR)的金标准。市面上有各种各样的商业饮食可供选择,这些饮食含有水解蛋白或声称适合排除饮食的新型成分。污染可能是导致商业排除饮食试验失败的一个因素。
假设/目的:检测标记为适合犬类排除饮食的商业饮食中是否含有标签上未声明的动物源性DNA。
使用聚合酶链反应(PCR)检测,对12种商业干狗粮和罐装狗粮产品进行动物源性DNA(鸡肉、火鸡、牛肉、羊肉和猪肉)检测。
在10种非处方饮食中的9种中,检测到了标签上未声明的一种或多种动物物种的DNA。最常检测到的DNA来自牛肉(n = 8)和猪肉(n = 6)。两种水解饮食仅含有声明的动物来源的DNA。
不建议使用非处方“单一蛋白质饮食”或罐装肉类产品来诊断患有AFR的犬类,因为污染可能导致排除饮食失败。