Suppr超能文献

针对医生与药剂师合作态度量表在巴西的跨文化调适与验证。

Cross-cultural adaptation and validation to Brazil of the scale of attitudes toward physician-pharmacists collaboration.

作者信息

Cunha Luiza, Neves Sabrina, Marques Tatiane C, Araújo Dyego, Alcantara Thaciana, Lyra Divaldo P

机构信息

MSc. Laboratory of Teaching and Research in Social Pharmacy, Federal University of Sergipe . Aracaju ( Brazil ).

PhD. Associate Professor. School of Nursing and Pharmacy, Federal University of Alagoas . Maceió ( Brazil ).

出版信息

Pharm Pract (Granada). 2017 Apr-Jun;15(2):872. doi: 10.18549/PharmPract.2017.02.872. Epub 2017 Jun 30.

Abstract

BACKGROUND

Despite the increasing complexity of medication therapies and the expansion of pharmaceutical clinical services to optimize patient care working in collaboration with physicians. In this sense, interdisciplinary education has been encouraged. However, no instrument is available to measure attitudes toward collaborative relationships.

OBJECTIVE

To translate, cross-cultural adaptation and validation an instrument to measure collaboration attitudes toward students of medicine/pharmacy and physicians/pharmacists.

METHODS

The process of cross-cultural adaptation was carried out using international recommendations and was performed from January 2014 to April 2015. The instrument under consideration was translated and re-translated. A panel of experts compared the generated documents and the translation was evaluated for 20 undergraduate students of Pharmacy, 20 undergraduate students of Medicine and professionals (20 pharmacists and 20 physicians).

RESULTS

The process of cross-cultural translation and validation result in the Portuguese version. Modifications to the grammatical structures were made in order to establish a cross-cultural similarity between the English and Portuguese versions. Regarding the evaluation of the expert panel, six questions required modifications.

CONCLUSIONS

Psychometric evaluation demonstrated and confirmed the validity of the Brazilian-Portuguese version to assess collaborative attitudes among pharmacists and physicians. Moreover, the scale can be used to evaluate undergraduates and postgraduates and foster the development of teaching methods that promote comprehensive attitudes in patient care.

摘要

背景

尽管药物治疗日益复杂,且为优化患者护理而与医生合作开展的药学临床服务不断扩展,但在此背景下,跨学科教育受到了鼓励。然而,目前尚无用于衡量对合作关系态度的工具。

目的

对一种用于测量医学/药学专业学生与医生/药剂师合作态度的工具进行翻译、跨文化调适和验证。

方法

跨文化调适过程按照国际建议进行,于2014年1月至2015年4月开展。对该工具进行了翻译和再翻译。一个专家小组对生成的文件进行了比较,并对20名药学本科生、20名医学本科生以及专业人员(20名药剂师和20名医生)进行了翻译评估。

结果

跨文化翻译和验证过程产生了葡萄牙语版本。对语法结构进行了修改,以在英语和葡萄牙语版本之间建立跨文化相似性。关于专家小组的评估,有六个问题需要修改。

结论

心理测量学评估证明并确认了巴西葡萄牙语版本用于评估药剂师和医生之间合作态度的有效性。此外,该量表可用于评估本科生和研究生,并促进培养能在患者护理中促进全面态度的教学方法的发展。

相似文献

8
Evaluation of students' attitudes towards pharmacist-physician collaboration in Brazil.巴西学生对药剂师与医生合作态度的评估。
Pharm Pract (Granada). 2018 Oct-Dec;16(4):1277. doi: 10.18549/PharmPract.2018.04.1277. Epub 2018 Dec 4.

引用本文的文献

1
Evaluation of students' attitudes towards pharmacist-physician collaboration in Brazil.巴西学生对药剂师与医生合作态度的评估。
Pharm Pract (Granada). 2018 Oct-Dec;16(4):1277. doi: 10.18549/PharmPract.2018.04.1277. Epub 2018 Dec 4.

本文引用的文献

6
Collaborative care for depression and anxiety problems.抑郁症和焦虑症的协作护理。
Cochrane Database Syst Rev. 2012 Oct 17;10(10):CD006525. doi: 10.1002/14651858.CD006525.pub2.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验