Liu Michelle T, Wang Fei, Peng Kaiping
Department of Psychology, School of Social Science, Tsinghua UniversityBeijing, China.
Department of Biomedical Engineering, School of Medicine, Tsinghua UniversityBeijing, China.
Front Psychol. 2017 Jun 28;8:1003. doi: 10.3389/fpsyg.2017.01003. eCollection 2017.
Numerous studies have shown that depression-prone people are characterized by a chronic style of attributing failures to internal, stable, and global causes, sometimes labeled as the "depressive attributional style." Much less is known, however, about how social-cultural factors such as religious beliefs might modulate these processes. In the current study, we hypothesized that Buddhism's view of ultimate internal controllability plays a buffering role against the depressive attributional style and reduces its negative impacts. We administrated measures of attributional styles and psychological adjustments to a sample of Chinese Buddhists as well as a control group recruited in China. Data analyses showed that Buddhists were more likely to attribute bad outcomes to internal, stable, and global causes, but their well-being was less affected by it. Thus, these results indicate that the "depressive" attributional style is not that depressive for Buddhists, after all.
大量研究表明,易患抑郁症的人具有一种将失败归因于内在、稳定和普遍原因的长期模式,有时被称为“抑郁归因风格”。然而,对于宗教信仰等社会文化因素如何调节这些过程,我们所知甚少。在当前的研究中,我们假设佛教对终极内在可控性的看法对抑郁归因风格起到缓冲作用,并减少其负面影响。我们对一组中国佛教徒样本以及在中国招募的对照组进行了归因风格和心理调适的测量。数据分析表明,佛教徒更倾向于将不良结果归因于内在、稳定和普遍的原因,但他们的幸福感受此影响较小。因此,这些结果表明,“抑郁”归因风格对佛教徒来说毕竟并非那么抑郁。