Suppr超能文献

字体中蕴含着什么?阿拉伯语中印刷个性存在的证据。

What's in a Typeface? Evidence of the Existence of Print Personalities in Arabic.

作者信息

Jordan Timothy R, AlShamsi Alya S, Yekani Hajar A K, AlJassmi Maryam, Al Dosari Nada, Hermena Ehab W, Sheen Mercedes

机构信息

Department of Psychology, Zayed University, Dubai, United Arab Emirates.

出版信息

Front Psychol. 2017 Oct 18;8:1229. doi: 10.3389/fpsyg.2017.01229. eCollection 2017.

Abstract

Previous research suggests that different typefaces can be perceived as having distinct personality characteristics (such as strength, elegance, friendliness, romance, and humor) and that these "print personalities" elicit information in the reader that is in addition to the meaning conveyed linguistically by words. However, research in this area has previously been conducted using only English stimuli and so it may be that typefaces in English, and other languages using the Latinate alphabet, lend themselves unusually well to eliciting perception of print personalities, and the phenomenon is not a language universal. But not all written languages are Latinate languages, and one language that is especially visually distinct is Arabic. In particular, apart from being read from right to left, Arabic is formed in a cursive script in which the visual appearance of letters contrasts strongly with those used for Latinate languages. In addition, spaces between letters seldom exist in Arabic and the visual appearance of even the same letters can vary considerably within the same typeface depending on their contextual location within a word. Accordingly, the purpose of the present study was to investigate whether, like English, different Arabic typefaces inspire the attribution of print personalities. Eleven different typefaces were presented in Arabic sentences to skilled readers of Arabic and participants rated each typeface according to 20 different personality characteristics. The results showed that each typeface produced a different pattern of ratings of personality characteristics and suggest that, like English, Arabic typefaces are perceived as having distinct print personalities. Some of the implications of these results for the processes involved in reading are discussed.

摘要

先前的研究表明,不同的字体可以被视为具有不同的个性特征(如力量、优雅、友好、浪漫和幽默),并且这些“印刷个性”会在读者心中引发除文字语言所传达的意义之外的信息。然而,该领域此前的研究仅使用英文刺激材料,所以可能是英文以及其他使用拉丁字母的语言的字体,特别容易引发对印刷个性的感知,而这一现象并非普遍适用于所有语言。但并非所有书面语言都是拉丁语系语言,有一种在视觉上特别独特的语言是阿拉伯语。特别是,除了从右到左阅读外,阿拉伯语是用草书书写的,其中字母的视觉外观与用于拉丁语系语言的字母有很大差异。此外,阿拉伯语中字母之间很少有空格,即使是相同的字母,在同一字体中,其视觉外观也会因在单词中的上下文位置而有很大差异。因此,本研究的目的是调查不同的阿拉伯语字体是否像英文一样能激发对印刷个性的归因。向熟练的阿拉伯语读者展示了用阿拉伯语句子呈现的11种不同字体,参与者根据20种不同的个性特征对每种字体进行评分。结果表明,每种字体产生了不同的个性特征评分模式,这表明,与英文一样,阿拉伯语字体也被视为具有独特的印刷个性。本文讨论了这些结果对阅读过程的一些启示。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1055/5651518/21bb81514660/fpsyg-08-01229-g0001.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验