Institute of Public Health & Social Sciences, Khyber Medical University, Peshawar, Pakistan.
Institute of Public Health, Quetta, Balochistan, Pakistan.
Biomed Res Int. 2017;2017:1076923. doi: 10.1155/2017/1076923. Epub 2017 Oct 12.
Association of fatness with chronic metabolic diseases is a well-established fact, and a high prevalence of risk factors for these disorders has increasingly been reported in the third world. In order to incorporate any preventive strategies for such risk factors into clinical practice, decision-makers require objective evidence about the associated burden of disease. A cross-sectional study of 1321 adults from one of the districts of Balochistan, among the most economically challenged areas of Pakistan, was carried out for the measures of fatness and self-reported comorbidities. Body mass index (BMI), waist circumference (WC), and waist-to-hip ratio (WHR) were measured and demographic information and self-reported comorbidities were documented. The prevalence of obesity was 4.8% (95% CI: [3.8, 6.1]) and 21.7% (95% CI: [19.5, 24.0]), as defined by the World Health Organization (WHO) international and Asia/Asia-Pacific BMI cut-offs, respectively. The proportion exhibiting comorbidity increased with increasing levels of fatness in a dose-response relationship ( value < .001). An interaction of weight status with gender was observed to produce a significantly ( = .033) higher comorbidity among overweight women (odds ratio (OR) = 6.1 [1.2, 31.7]) compared with overweight men (OR = 1.1 [0.48, 2.75], = .762).
肥胖与慢性代谢性疾病的关联是一个既定的事实,在第三世界国家,这些疾病的危险因素的高发率也越来越受到关注。为了将这些危险因素的预防策略纳入临床实践,决策者需要有关相关疾病负担的客观证据。本研究在巴基斯坦经济最困难的俾路支省的一个地区对 1321 名成年人进行了横断面研究,以评估肥胖程度和自我报告的合并症。测量了体重指数(BMI)、腰围(WC)和腰臀比(WHR),并记录了人口统计学信息和自我报告的合并症。根据世界卫生组织(WHO)国际和亚太 BMI 切点,肥胖的患病率分别为 4.8%(95%CI:[3.8, 6.1])和 21.7%(95%CI:[19.5, 24.0])。随着肥胖程度的增加,合并症的比例呈剂量反应关系增加(<0.001)。体重状况与性别之间的相互作用导致超重女性(OR=6.1[1.2, 31.7])的合并症显著高于超重男性(OR=1.1[0.48, 2.75],=0.762)。