Halmesmäki E, Välimäki M, Roine R, Ylikahri R, Ylikorkala O
Department of Obstetrics and Gynaecology, Helsinki University Central Hospital, Finland.
Br J Obstet Gynaecol. 1989 Feb;96(2):188-91. doi: 10.1111/j.1471-0528.1989.tb01660.x.
To explore the role of parental alcohol consumption in miscarriage we interviewed 80 women who miscarried about their own and their partners' drinking habits. A control group of 81 gestational-age-matched women whose pregnancy ended in the delivery of a healthy infant at term were similarly questioned. The use of alcohol by women and men was equally frequent in both groups. Before pregnancy, the mean alcohol consumption per week had been about 1-2 drinks for the women and 4-5 drinks for the men. During the presumed day of conception, 13% of the women who miscarried and 11% of the women in the control group had drunk on average 3-4 drinks; the other women had been abstinent at this time. Of the partners, 13% and 15%, respectively, had taken a mean of 4-5 drinks. In both groups 58% of the subjects continued to consume alcohol during pregnancy. The mean consumption was about one drink a week by the women who miscarried and half a drink a week in the control group. Of women who miscarried, 36 had a blighted ovum and in this subgroup alcohol consumption in both women and men was similar to that in the other women who miscarried and their partners, suggesting that alcohol is not causally related to the development of a blighted ovum. These results suggest that moderate maternal or paternal alcohol consumption does not increase the risk of miscarriage.
为了探究父母饮酒在流产中的作用,我们采访了80名有过流产经历的女性,询问了她们自己以及伴侣的饮酒习惯。同时,我们对81名孕周匹配且足月分娩出健康婴儿的女性作为对照组进行了类似的询问。两组中女性和男性饮酒的频率相当。怀孕前,女性每周平均饮酒量约为1 - 2杯,男性为4 - 5杯。在推测的受孕日,13%的流产女性和11%的对照组女性平均饮酒3 - 4杯;其他女性在此期间 abstinent(原文此处可能有拼写错误,推测为abstained,意为戒酒)。伴侣中,分别有13%和15%平均饮酒4 - 5杯。两组中58%的研究对象在孕期继续饮酒。流产女性组平均每周饮酒约一杯,对照组为每周半杯。在流产女性中,36人出现胚胎停育,在这个亚组中,女性和男性的饮酒情况与其他流产女性及其伴侣相似,这表明酒精与胚胎停育的发生没有因果关系。这些结果表明,孕妇或其伴侣适度饮酒不会增加流产风险。