• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

卒中特异性生活质量量表(SS-QoL)的法语验证。

French validation of the Stroke Specific Quality of Life Scale (SS-QoL).

作者信息

Legris Nicolas, Devilliers Hervé, Daumas Anaïs, Carnet Didier, Charpy Jean-Pierre, Bastable Philip, Giroud Maurice, Béjot Yannick

机构信息

Department of Neurology, Dijon Stroke Registry, University Hospital and Medical School of Dijon, University of Burgundy, France.

Department of Internal Medicine and Systemic Disease, University Hospital and Medical School of Dijon, University of Burgundy, France.

出版信息

NeuroRehabilitation. 2018;42(1):17-27. doi: 10.3233/NRE-172178.

DOI:10.3233/NRE-172178
PMID:29400672
Abstract

OBJECTIVE

To adapt the SS-QoL into French and test its psychometric properties.

METHODS

Seventy-seven patients from a population-based registry were enrolled 3 months after their stroke. SS-QoL, NIHSS score, Barthel index, HAD, FSS, SF-36 scales, and MMSE were administered at enrolment. SS-QoL was re-administered at 15 days and 2 months. Internal consistency was assessed by Cronbach's α coefficients, factorial validity by an exploratory factor analysis and external validity by Mann-Whitney test and Spearman's correlations (ρ), comparing SS-QoL scores with those obtained from established scales. Reliability was assessed by intra-class correlation coefficients (ICC) and responsiveness by standardized effect sizes (ES).

RESULTS

Test-retest and inter-observer reliabilities were excellent (ICC> 0.88). Internal consistency was acceptable (α= 0.65-0.91), except for the Personality domain (α= 0.58). Factor analysis individualized eight homogenous axes. SS-QoL scores were different between groups opposed by their modified Rankin score at enrolment or their overall quality of life compared with pre-stroke status (p < 0.001). Ten of the twelve domains correlated moderately (ρ> 0.35) to strongly (ρ> 0.5) with established measures. Nine domains were mildly to moderately responsive to change (ES> 0.3).

CONCLUSION

The French version of the SS-QoL is a valid, reliable and moderately responsive instrument.

摘要

目的

将卒中特异性生活质量量表(SS-QoL)改编为法语版本并测试其心理测量特性。

方法

从基于人群的登记处选取77例卒中患者,在其卒中后3个月纳入研究。在入组时进行SS-QoL、美国国立卫生研究院卒中量表(NIHSS)评分、巴氏指数、医院焦虑抑郁量表(HAD)、疲劳严重程度量表(FSS)、健康调查简表(SF-36)以及简易精神状态检查表(MMSE)评估。在15天和2个月时再次进行SS-QoL评估。通过克朗巴赫α系数评估内部一致性,通过探索性因素分析评估因子效度,通过曼-惠特尼检验和斯皮尔曼相关性(ρ)评估外部效度,将SS-QoL评分与从已确立量表获得的评分进行比较。通过组内相关系数(ICC)评估信度,通过标准化效应量(ES)评估反应度。

结果

重测信度和观察者间信度极佳(ICC>0.88)。内部一致性可接受(α=0.65 - 0.91),除人格领域外(α=0.58)。因素分析确定了八个同质维度。根据入组时改良Rankin评分或与卒中前状态相比的总体生活质量分组,组间SS-QoL评分存在差异(p<0.001)。十二个领域中的十个与既定测量指标中度相关(ρ>0.35)至高度相关(ρ>0.5)。九个领域对变化有轻度至中度反应(ES>0.3)。

结论

SS-QoL法语版本是一种有效、可靠且具有中度反应度的工具。

相似文献

1
French validation of the Stroke Specific Quality of Life Scale (SS-QoL).卒中特异性生活质量量表(SS-QoL)的法语验证。
NeuroRehabilitation. 2018;42(1):17-27. doi: 10.3233/NRE-172178.
2
Validation of the Stroke Specific Quality of Life Scale (SS-QOL): test of reliability and validity of the Danish version (SS-QOL-DK).卒中特异性生活质量量表(SS-QOL)的验证:丹麦语版本(SS-QOL-DK)的信效度检验
Clin Rehabil. 2007 Jul;21(7):620-7. doi: 10.1177/0269215507075504.
3
Validity and reliability of a Nigerian-Yoruba version of the stroke-specific quality of life scale 2.0.尼日利亚约鲁巴语版卒中特异性生活质量量表2.0的效度与信度
Health Qual Life Outcomes. 2017 Oct 19;15(1):205. doi: 10.1186/s12955-017-0775-9.
4
Construct validity of the items on the Stroke Specific Quality of Life (SS-QOL) questionnaire that evaluate the participation component of the International Classification of Functioning, Disability and Health.评估《国际功能、残疾和健康分类》参与部分的卒中特异性生活质量(SS-QOL)问卷项目的结构效度。
Disabil Rehabil. 2018 Jan;40(2):225-231. doi: 10.1080/09638288.2016.1250117. Epub 2016 Nov 10.
5
Development of a stroke-specific quality of life scale.一种针对中风的生活质量量表的开发。
Stroke. 1999 Jul;30(7):1362-9. doi: 10.1161/01.str.30.7.1362.
6
Cross-cultural adaptation and validation of the French version of the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) in knee osteoarthritis patients.膝关节骨关节炎患者中《膝关节损伤和骨关节炎疗效评分》(KOOS)法语版的跨文化调适与验证
Osteoarthritis Cartilage. 2008 Apr;16(4):423-8. doi: 10.1016/j.joca.2007.08.007. Epub 2007 Oct 1.
7
Cross-cultural adaptation and validation of the Igbo language version of the stroke-specific quality of life scale 2.0.跨文化调适与伊博语版脑卒中患者生活质量量表 2.0 的验证。
Pan Afr Med J. 2020 Oct 1;37:111. doi: 10.11604/pamj.2020.37.111.19557. eCollection 2020.
8
Turkish version of the Stroke-Specific Quality of Life Scale.土耳其版脑卒中患者生活质量量表。
Int Nurs Rev. 2012 Jun;59(2):274-80. doi: 10.1111/j.1466-7657.2011.00962.x. Epub 2011 Nov 23.
9
French cross-cultural adaptation and validation of the Quality of Life-Alzheimer's Disease scale in Nursing Homes (QOL-AD NH).法语文化适应性调整及在养老院中使用(QOL-AD NH)评估工具评估阿尔茨海默病患者生活质量的验证。
Health Qual Life Outcomes. 2021 Sep 15;19(1):219. doi: 10.1186/s12955-021-01853-2.
10
Translation and validation of the French version of the Child Perceptions Questionnaire for children aged from 8 to 10 years old (CPQ ).儿童感知问卷法语版的翻译与验证(CPQ)适用于 8 至 10 岁儿童。
Health Qual Life Outcomes. 2018 May 3;16(1):86. doi: 10.1186/s12955-018-0907-x.

引用本文的文献

1
Quality of life measures for people following stroke: a structured content review.中风患者的生活质量测量:结构化内容综述
Qual Life Res. 2025 Apr;34(4):893-912. doi: 10.1007/s11136-024-03877-9. Epub 2024 Dec 21.
2
Effect of "Internet + tertiary hospital-primary hospital-family linkage home care" model on self-care ability and quality of life of discharged stroke patients.“互联网+三级医院-基层医院-家庭联动居家护理”模式对脑卒中出院患者自我护理能力及生活质量的影响
Am J Transl Res. 2023 Dec 15;15(12):6727-6739. eCollection 2023.
3
Dance after stroke improves motor recovery in the subacute phase: A randomized controlled trial.
中风后舞蹈改善亚急性期运动恢复:一项随机对照试验。
Heliyon. 2023 Nov 13;9(11):e22275. doi: 10.1016/j.heliyon.2023.e22275. eCollection 2023 Nov.
4
Cross-cultural translation, adaptation, and validation of the stroke-specific quality of life (SSQOL) scale 2.0 into Amharic language.将中风专用生活质量量表(SSQOL)2.0 翻译成阿姆哈拉语,并进行跨文化翻译、改编和验证。
Health Qual Life Outcomes. 2023 Jan 23;21(1):7. doi: 10.1186/s12955-023-02092-3.
5
Quality of Life in the First Year after Ischemic Stroke Treated with Acute Revascularization Therapy.急性血管再通治疗缺血性卒中后第一年的生活质量
J Clin Med. 2022 Jun 6;11(11):3240. doi: 10.3390/jcm11113240.
6
Application Value of Rehabilitation Nursing in Patients with Stroke Based on the Theory of Interactive Standard: A Randomized Controlled Study.基于互动标准理论的康复护理在脑卒中患者中的应用价值:一项随机对照研究
Evid Based Complement Alternat Med. 2021 Oct 26;2021:9452765. doi: 10.1155/2021/9452765. eCollection 2021.
7
Responsiveness of the Spanish Version of Newcastle Stroke-Specific Quality of Life Measure (NEWSQOL).《西班牙版纽卡斯尔特定于中风的生活质量量表(NEWSQOL)的反应性》。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Sep 24;18(19):10034. doi: 10.3390/ijerph181910034.
8
Dancing to improve balance control, cognitive-motor functions and quality of life after stroke: a study protocol for a randomised controlled trial.跳舞改善脑卒中后平衡控制、认知-运动功能和生活质量的研究方案:一项随机对照试验。
BMJ Open. 2020 Sep 30;10(9):e037039. doi: 10.1136/bmjopen-2020-037039.