Suppr超能文献

西班牙语和英语双语拉丁裔家庭中的家长培训以及技能获取与运用

Parent Training and Skill Acquisition and Utilization Among Spanish- and English-Speaking Latino Families.

作者信息

Ramos Giovanni, Blizzard Angela M, Barroso Nicole E, Bagner Daniel M

机构信息

Department of Psychology, Florida International University, 11200 SW 8th Street, Miami, FL 33199, USA.

出版信息

J Child Fam Stud. 2018 Jan;27(1):268-279. doi: 10.1007/s10826-017-0881-7. Epub 2017 Oct 17.

Abstract

In the U.S., there is a growing Latino population, in which parents primarily speak Spanish to their children. Despite the evidence that language preference is associated with level of acculturation and influences parenting practices in these families, no study has compared how Spanish-and English-speaking Latino families acquire and utilize the skills taught during parent-training programs such as Parent-Child Interaction Therapy (PCIT). Twenty-seven mother-infant Latino dyads received a home-based adaptation of the Child-Directed Interaction (CDI) phase of PCIT as part of a larger randomized control trial. Most infants were male (63%), and their average age was 13.7 months ( = 1.43). Most families (52%) lived below the poverty line. The Dyadic Parent-Child Interaction Coding System-Third Edition (DPICS-III) was employed to evaluate PCIT skills at baseline and post-treatment, as well as at 3- and 6-month follow-up, assessments. We conducted multiple linear regression analyses among Spanish-speaking (55%) and English-speaking (45%) families to examine differences in acquisition and utilization of do and don't skills at each assessment while controlling for mother's education. Results yielded no group differences in the acquisition rate of do or don't skills at any time point. However, Spanish-speaking mothers used significantly more don't skills than English-speaking mothers at each assessment. Specifically, Spanish-speaking families used significantly more commands at baseline, post-treatment, and the 6-month followup assessments, as well as more questions at post-treatment and at the 6-month follow-up assessments. These findings highlight the importance of addressing cultural values such as to ensure culturally robust parent-training programs for Latino families.

摘要

在美国,拉丁裔人口不断增长,这些家庭中的父母主要与孩子说西班牙语。尽管有证据表明语言偏好与文化适应程度相关,并会影响这些家庭的育儿方式,但尚无研究比较说西班牙语和英语的拉丁裔家庭如何学习和运用亲子互动疗法(PCIT)等家长培训项目中教授的技能。作为一项更大规模随机对照试验的一部分,27对拉丁裔母婴二元组接受了在家中进行的PCIT儿童主导互动(CDI)阶段的适应性训练。大多数婴儿为男性(63%),平均年龄为13.7个月(标准差 = 1.43)。大多数家庭(52%)生活在贫困线以下。采用二元亲子互动编码系统第三版(DPICS-III)在基线、治疗后以及3个月和6个月随访评估时评估PCIT技能。我们对说西班牙语(55%)和说英语(45%)的家庭进行了多元线性回归分析,以检验在每次评估时,在控制母亲教育程度的情况下,“做”和“不做”技能的学习和运用差异。结果显示,在任何时间点,“做”或“不做”技能的习得率均无组间差异。然而,在每次评估中,说西班牙语的母亲使用“不做”技能的频率明显高于说英语的母亲。具体而言,说西班牙语的家庭在基线、治疗后和6个月随访评估时使用的指令明显更多,在治疗后和6个月随访评估时使用的问题也更多。这些发现凸显了考虑诸如[此处原文缺失相关内容]等文化价值观对于确保为拉丁裔家庭提供具有文化适应性的家长培训项目的重要性。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/4534/5813840/7e519eb71026/nihms919979f1.jpg

相似文献

引用本文的文献

本文引用的文献

1
Behavioral Parent Training in Infancy: What About the Parent-Infant Relationship?婴儿行为家长培训:亲子关系如何?
J Clin Child Adolesc Psychol. 2018;47(sup1):S341-S353. doi: 10.1080/15374416.2017.1310045. Epub 2017 Apr 17.
2
A Meta-Analysis of Cultural Adaptations of Psychological Interventions.心理干预文化适应性的Meta分析
Behav Ther. 2016 Nov;47(6):993-1014. doi: 10.1016/j.beth.2016.09.005. Epub 2016 Sep 30.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验