Key Laboratory of Vertebrate Evolution and Human Origins of Chinese Academy of Sciences, Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology, Chinese Academy of Sciences, Beijing, 100044, China.
Department of Archaeology and Anthropology, University of Chinese Academy of Sciences, Beijing, 100049, China.
Sci Rep. 2018 Apr 3;8(1):5552. doi: 10.1038/s41598-018-23315-4.
Research in to the nature of Neolithic agriculture in China is often focused on topics such as the domestication and spread of cereal crops and the reconstruction of human and animal diets in the past. Field management practices, such as organic manuring, have not been systematically investigated in Chinese archaeology. Here we present an isotopic dataset for archaeological foxtail millet (Setaria italica) and common millet (Panicum miliaceum) grains as well as associated faunal remains (both domesticated and wild) from seven sites in the Baishui Valley of north China, in order to find direct evidence of organic manuring during the Late Neolithic period. The elevated nitrogen isotope values of the millet grains (5500-3500 cal BP) in comparison with the estimated local vegetation indicates that millets were organically manured by animal dung, mostly likely originating from domestic pigs. Considering the low nitrogen contents of loess soils and their unsuitability for intensive cultivation, this organic manuring by animal dung would have played a key role in maintaining soil productivity and crop yield, which was necessary to support the demands of agriculture and cultural expansion during the Late Neolithic on the Loess Plateau of China.
中国新石器时代农业的研究通常集中在谷物的驯化和传播以及过去人类和动物饮食的重建等主题上。在中国考古学中,田间管理实践,如有机施肥,并没有得到系统的研究。在这里,我们为中国北方白水河流域的七个遗址提供了考古粟(Setaria italica)和黍(Panicum miliaceum)谷物以及相关动物遗骸(家养和野生)的同位素数据集,以便在新石器时代晚期找到有机施肥的直接证据。与估计的当地植被相比,小米粒的氮同位素值升高(5500-3500 年 cal BP)表明小米是用动物粪便有机施肥的,这些动物粪便很可能来自家猪。考虑到黄土土壤的氮含量低,不适合集约化种植,这种动物粪便的有机施肥对于维持土壤生产力和作物产量至关重要,这对于支持中国黄土高原新石器时代晚期农业和文化扩张的需求是必要的。