Department of Population Health, New York University School of Medicine, 227 East 30th Street, 6th Floor, Room 621, New York, NY, 10016, USA.
Center for Health Equity, New York City Department of Health and Mental Hygiene, Long Island City, NY, USA.
J Urban Health. 2018 Dec;95(6):781-786. doi: 10.1007/s11524-018-0268-0.
We examined disparities in sleep problems by sexual orientation among a population-based sample of adults, using data from the New York City (NYC) Health and Nutrition Examination Survey (NYC HANES), a population-based, cross-sectional survey conducted in 2013-2014 (n = 1220). Two log binomial regression models were created to assess the relative prevalence of sleep problems by sexual orientation. In model 1, heterosexual adults served as the reference category, controlling for gender, age, race/ethnicity, education, marital status, and family income. And in model 2, heterosexual men served as the reference category, controlling for age, race/ethnicity, education, marital status, and family income. We found that almost 42% of NYC adults reported sleep problems in the past 2 weeks. Bisexual adults had 1.4 times the relative risk of sleep problems compared to heterosexual adults (p = 0.037). Compared to heterosexual men, heterosexual and bisexual women had 1.3 and 1.6 times the risk of sleep problems, respectively (p < 0.05). Overall, adults who self-identified as bisexual had a significantly greater risk of sleep problems than adults who self-identified as heterosexual.
我们研究了基于人群的成年人样本中,性取向对睡眠问题的差异,使用了来自 2013-2014 年进行的基于人群的横断面调查——纽约市(NYC)健康与营养检查调查(NYC HANES)的数据(n=1220)。我们建立了两个二项逻辑回归模型,以评估性取向对睡眠问题的相对患病率。在模型 1 中,异性恋成年人作为参照类别,控制性别、年龄、种族/民族、教育程度、婚姻状况和家庭收入。在模型 2 中,异性恋男性作为参照类别,控制年龄、种族/民族、教育程度、婚姻状况和家庭收入。我们发现,近 42%的纽约成年人在过去 2 周内报告有睡眠问题。与异性恋成年人相比,双性恋成年人的睡眠问题相对风险高 1.4 倍(p=0.037)。与异性恋男性相比,异性恋和双性恋女性的睡眠问题风险分别高 1.3 倍和 1.6 倍(p<0.05)。总的来说,自我认同为双性恋的成年人比自我认同为异性恋的成年人睡眠问题的风险显著更高。