• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

中文翻译:15 项重症肌无力生活质量问卷中文版的翻译、跨文化调适和验证。

Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the chinese version of the 15-item myasthenia gravis quality of life questionnaire.

机构信息

Department of Neurology, West China Hospital of Sichuan University, Chengdu, China.

West China School of Public Health, Sichuan University, Chengdu, China.

出版信息

Muscle Nerve. 2019 Jan;59(1):95-99. doi: 10.1002/mus.26313. Epub 2018 Nov 28.

DOI:10.1002/mus.26313
PMID:30055010
Abstract

INTRODUCTION

We sought to translate, cross-culturally adapt, and evaluate the internal consistency and validity of the Chinese version of the 15-Item Myasthenia Gravis Quality of Life (MG-QOL15).

METHODS

Translation and cross-cultural adaptation of the MG-QOL15 were performed. We used Cronbach's α to test internal consistency, one-way analysis of variance to test construct validity, and Pearson or Spearman correlations to test discriminant and concurrent validity.

RESULTS

We enrolled 168 outpatients. Internal consistency was excellent (Cronbach's α = 0.928). The MG-QOL15 discriminated MG severity as stratified by the MG Composite (MGC; P < 0.001) and Osserman class (P = 0.01). Concurrent validity was low to moderate with the subscales of the 36-item Short Form (-0.31 to ∼-0.59), MGC (r = 0.46), and Myasthenia Gravis Activities of Daily Living profile (r = 0.54).

DISCUSSION

The Chinese MG-QOL15 showed comparable construct, discriminant and concurrent validity, and internal consistency with to the original version. Muscle Nerve 59:95-99, 2019.

摘要

简介

我们旨在翻译、跨文化调适并评估 15 项重症肌无力生活质量量表(MG-QOL15)中文版的内部一致性和有效性。

方法

对 MG-QOL15 进行翻译和跨文化调适。我们使用克朗巴赫 α 检验内部一致性,单因素方差分析检验结构有效性,皮尔逊或斯皮尔曼相关检验判别和同时效度。

结果

我们纳入了 168 名门诊患者。内部一致性极好(克朗巴赫 α=0.928)。MG-QOL15 区分了 MG 严重程度,按 MG 综合评分(MGC;P<0.001)和 Osserman 分级(P=0.01)分层。与 36 项简短表单的子量表(-0.31 到-0.59)、MGC(r=0.46)和重症肌无力日常生活活动量表(r=0.54)的同时效度为低到中度。

讨论

中文版 MG-QOL15 与原始版本具有可比的结构、判别和同时效度以及内部一致性。神经肌肉疾病 59:95-99, 2019。

相似文献

1
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the chinese version of the 15-item myasthenia gravis quality of life questionnaire.中文翻译:15 项重症肌无力生活质量问卷中文版的翻译、跨文化调适和验证。
Muscle Nerve. 2019 Jan;59(1):95-99. doi: 10.1002/mus.26313. Epub 2018 Nov 28.
2
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the french version of the 15-item Myasthenia Gravis Quality Of life scale.15项重症肌无力生活质量量表法语版的翻译、跨文化调适及效度验证
Muscle Nerve. 2017 May;55(5):639-645. doi: 10.1002/mus.25381. Epub 2017 Jan 3.
3
Validation of the 15-item myasthenia gravis quality of life questionnaire (MG-QOL15) Persian version.15项重症肌无力生活质量问卷(MG-QOL15)波斯语版本的验证
Muscle Nerve. 2016 Jun;54(1):65-70. doi: 10.1002/mus.25002. Epub 2016 Feb 26.
4
Validation of the italian version of the 15-item Myasthenia Gravis Quality-of-Life questionnaire.15项重症肌无力生活质量问卷意大利语版本的验证
Muscle Nerve. 2017 Oct;56(4):716-720. doi: 10.1002/mus.25545. Epub 2017 Apr 27.
5
Translation and validation of the 15-item Myasthenia Gravis Quality of life scale in Dutch.荷兰语 15 项重症肌无力生活质量量表的翻译和验证。
Muscle Nerve. 2018 Feb;57(2):206-211. doi: 10.1002/mus.25641. Epub 2017 May 9.
6
Validity and reliability of the Polish version of myasthenia gravis - Quality of life questionnaire - 15 item.波兰版重症肌无力生活质量问卷(15项)的效度与信度
Neurol Neurochir Pol. 2017 Jul-Aug;51(4):311-318. doi: 10.1016/j.pjnns.2017.05.003. Epub 2017 May 24.
7
Translation and validation of the arabic version of the revised 15-item myasthenia gravis quality-of-life questionnaire.修订后 15 项重症肌无力生活质量问卷阿拉伯文版的翻译和验证。
Muscle Nerve. 2018 Apr;57(4):581-585. doi: 10.1002/mus.25948. Epub 2017 Sep 13.
8
Reliability and validity of the Turkish version of myastheniagravis-quality of life questionnaire-15 item.中文版重症肌无力生存质量量表 15 项版土耳其语版的信度和效度。
Turk J Med Sci. 2016 Jun 23;46(4):1107-13. doi: 10.3906/sag-1504-97.
9
Validation of Spanish version of 15-item myasthenia gravis quality-of-life questionnaire.验证 15 项重症肌无力生活质量问卷的西班牙语版本。
Acta Neurol Scand. 2021 Nov;144(5):546-552. doi: 10.1111/ane.13486. Epub 2021 Jun 15.
10
The MG-QOL15 Japanese version: validation and associations with clinical factors.MG-QOL15 日版:验证及其与临床因素的关联。
Muscle Nerve. 2012 Aug;46(2):166-73. doi: 10.1002/mus.23398.

引用本文的文献

1
Utilization of Myasthenia Gravis Quality of Life Revised 15 (MGQOL15r) Scale in India.印度对重症肌无力生活质量修订版15量表(MGQOL15r)的应用。
Ann Indian Acad Neurol. 2023 Jul-Aug;26(4):370-371. doi: 10.4103/aian.aian_523_23. Epub 2023 Aug 25.
2
Reduced quality of life in myasthenia gravis patients: A study on 185 patients from China.重症肌无力患者生活质量降低:一项针对185名中国患者的研究。
Front Neurol. 2023 Jan 12;13:1072861. doi: 10.3389/fneur.2022.1072861. eCollection 2022.
3
Studying the relationship between clinical features and mental health among late-onset myasthenia gravis patients.
研究晚发型重症肌无力患者临床特征与心理健康之间的关系。
World J Psychiatry. 2022 Mar 19;12(3):470-482. doi: 10.5498/wjp.v12.i3.470.
4
Utilization of MG-ADL in myasthenia gravis clinical research and care.在重症肌无力临床研究和护理中使用 MG-ADL。
Muscle Nerve. 2022 Jun;65(6):630-639. doi: 10.1002/mus.27476. Epub 2022 Jan 6.