Ohno Koichi, Asami Mari, Matsui Yoshihiko
Center for Health and Environmental Risk Research, National Institute for Environmental Studies, 16-2 Onogawa, Tsukuba, Ibaraki 305-8506, Japan; Department of Environmental Health, National Institute of Public Health, 2-3-6 Minami, Wako, Saitama 351-0197, Japan.
Department of Environmental Health, National Institute of Public Health, 2-3-6 Minami, Wako, Saitama 351-0197, Japan.
J Water Health. 2018 Aug;16(4):562-573. doi: 10.2166/wh.2018.281.
Two liters per day is generally applied as the default drinking water intake rate for risk assessments, although evidence supporting this value is insufficient. This study aimed to reveal actual water intakes from tap water and other types of drinks, and to explore the relationships between these intakes. For this purpose, we conducted a nationwide Internet questionnaire survey. Tap water intake negatively correlated with bottled water and soft drink intakes, suggesting a mutually complementary relationship. We propose an index, potential Tap Water Intake (pTWI), calculated by adding soft drinks and bottled water to tap water intake. Mean per-capita tap water intake across the entire Japanese population was estimated at 1.28 L/d, whereas mean pTWI was estimated at 1.65 L/d. Two liters per day corresponds to the 88th percentile of tap water intake and to the 76th percentile of pTWI, and covers the intake of the majority of the population in Japan. This rate should continue being used as the default in the Japanese population, but the rate to cover the tap water intake of almost the entire population would be higher: it was >2.5 L/d.
尽管支持该数值的证据并不充分,但在风险评估中,通常将每日两升作为默认的饮用水摄入量。本研究旨在揭示来自自来水和其他类型饮品的实际饮水量,并探究这些摄入量之间的关系。为此,我们开展了一项全国性的网络问卷调查。自来水摄入量与瓶装水和软饮料摄入量呈负相关,表明它们之间存在相互补充的关系。我们提出了一个指标,即潜在自来水摄入量(pTWI),它通过将软饮料和瓶装水添加到自来水摄入量中来计算。据估计,日本全体人口的人均自来水摄入量平均为1.28升/天,而平均pTWI估计为1.65升/天。每天两升相当于自来水摄入量的第88百分位数和pTWI的第76百分位数,涵盖了日本大多数人口的摄入量。该比率应继续作为日本人口的默认值,但要覆盖几乎全部人口的自来水摄入量,该比率会更高:超过2.5升/天。