Department of Dermatology, 306 Hospital of PLA, Beijing, 100101, China.
Institute of Reproductive and Child Health/Ministry of Health Key Laboratory of Reproductive Health, Peking University Health Science Center, Beijing, 100191, China.
Sci Rep. 2018 Oct 18;8(1):15450. doi: 10.1038/s41598-018-33511-x.
In this study, the hands and feet of 15,384 undergraduate and postgraduate students in 3 colleges in Beijing were examined for the presence of cutaneous warts at college-entry, and those diagnosed with warts were followed up 2-3 years later. We identified totally 215 (1.4%; 95% CI, 1.2-1.6%) students with warts. The prevalence was significantly higher in male than in female students (2.0% vs. 0.9%, P < 0.0001). Of the 215 patients, 66.9% and 62.1% had only one wart and 98.3% and 93.2% had warts <1 cm in diameter, on the hands and feet, respectively. Of the 130 patients with a follow-up visit, 78 did not receive any treatment (44 recovered within 2 years). Patients aged 21-25 compared to those aged ≤20 were more likely to be free of warts (hazard ratio = 1.76; 95% CI, 1.07-2.89), while lower father's education (hazard ratio = 0.19; 95% CI, 0.04-0.98) and poor sleep quality (hazard ratio = 0.41; 95% CI, 0.18-0.92) decreased the likelihood of resolution. The prevalence of warts is 1.4% in college students. The majority of patients have warts <1 cm and approximately 2/3 patients has one wart. Slightly over half of patients recover spontaneously within 2 years. Patients' age, sleep quality, and paternal education may affect the resolution.
本研究在北京三所高校对 15384 名本科生和研究生进行了入学时的手足疣检查,并对确诊为疣的学生进行了 2-3 年的随访。我们共发现 215 名(1.4%;95%CI:1.2-1.6%)患有疣的学生。男性的患病率明显高于女性(2.0%比 0.9%,P<0.0001)。215 名患者中,66.9%和 62.1%仅患有一个疣,98.3%和 93.2%的手足疣直径均<1cm。在 130 名接受随访的患者中,78 名未接受任何治疗(44 名在 2 年内自行康复)。与≤20 岁的患者相比,21-25 岁的患者更有可能无疣(风险比=1.76;95%CI:1.07-2.89),而父亲的教育程度较低(风险比=0.19;95%CI:0.04-0.98)和较差的睡眠质量(风险比=0.41;95%CI:0.18-0.92)则降低了痊愈的可能性。大学生中疣的患病率为 1.4%。大多数患者的疣直径<1cm,约 2/3 的患者仅患有一个疣。超过一半的患者在 2 年内可自发康复。患者的年龄、睡眠质量和父亲的教育程度可能会影响痊愈。