Suppr超能文献

重新思考风险的社会放大:社交媒体与三种语言中的寨卡病毒。

Rethinking Social Amplification of Risk: Social Media and Zika in Three Languages.

机构信息

Department of Life Sciences Communication, University of Wisconsin-Madison, Madison, WI, USA.

Morgridge Institute for Research, Madison, WI, USA.

出版信息

Risk Anal. 2018 Dec;38(12):2599-2624. doi: 10.1111/risa.13228. Epub 2018 Nov 8.

Abstract

Using the Zika outbreak as a context of inquiry, this study examines how assigning blame on social media relates to the social amplification of risk framework (SARF). Past research has discussed the relationship between the SARF and traditional mass media, but the role of social media platforms in amplification or attenuation of risk perceptions remains understudied. Moreover, the communication and perceptions of Zika-related risk are not limited to discussions in English. To capture conversations in languages spoken by affected countries, this study combines data in English, Spanish, and Portuguese. To better understand the assignment of blame and perceptions of risk in new media environments, we looked at three different facets of conversations surrounding Zika on Facebook and Twitter: the prominence of blame in each language, how specific groups were discussed throughout the Zika outbreak, and the sentiment expressed about genetically engineered (GE) mosquitoes. We combined machine learning with human coding to analyze public discourse in all three languages. We found differences between languages and platforms in the amount of blame assigned to different groups. We also found more negative sentiments expressed about GE mosquitoes on Facebook than on Twitter. These meaningful differences only emerge from analyses across the three different languages and platforms, pointing to the importance of multilingual approaches for risk communication research. Specific recommendations for outbreak and risk communication practitioners are also discussed.

摘要

以寨卡疫情为研究背景,本研究探讨了在社交媒体上归咎于谁与风险社会放大框架(SARF)之间的关系。以往的研究讨论了 SARF 与传统大众媒体之间的关系,但社交媒体平台在风险感知的放大或衰减中的作用仍研究不足。此外,寨卡相关风险的传播和认知并不仅限于英语讨论。为了捕捉受影响国家使用的语言中的对话,本研究结合了英语、西班牙语和葡萄牙语的数据。为了更好地了解新媒体环境中的指责和风险认知,我们研究了 Facebook 和 Twitter 上围绕寨卡病毒的三种不同的对话角度:每种语言中指责的突出程度、在整个寨卡疫情期间讨论的特定群体,以及对基因工程(GE)蚊子的表达的情绪。我们结合机器学习和人工编码分析了所有三种语言中的公众话语。我们发现,不同语言和平台之间对不同群体的指责程度存在差异。我们还发现,Facebook 上对基因工程蚊子的负面情绪表达比 Twitter 上更为强烈。这些有意义的差异仅从三种不同语言和平台的分析中显现出来,突显了多语言方法在风险传播研究中的重要性。也讨论了针对疫情和风险传播从业者的具体建议。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验